Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Traduction de «avez-vous pensé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avez-vous pensé à cela lorsque vous avez fait la recherche au sujet de ce projet de loi?

Did you think about that when you were doing the research for this bill?


Avez-vous pensé que certains détenus ont peut-être dû traverser des épreuves plus difficiles encore que la femme — pour qui j'ai beaucoup de chagrin — dans l'exemple que vous avez cité?

Have you thought that some of those people in jail perhaps have had a bigger hurdle to cross than the woman — who I feel very badly for — in the example that you used?


Vous pouvez ne pas aimer la solution du corridor double ou des doubles voies, mais avez-vous pensé à des solutions qui permettraient de parvenir au même objectif?

If you don't like the two-corridor or double-track proposal, have you thought through some potential solutions that would meet the same goal?


Y avez-vous pensé et avez-vous une réponse à apporter?

Have you considered this and do you have a response to it?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez consacré la plus grande partie de votre vie passée à la science et à la technologie, vous avez toujours pensé que les pays en développement devaient venir en deuxième position quand il s’agit de cueillir les fruits de la technologie de pointe parce que la technologie - quand elle est utilisée comme il faut - crée la croissance et peut contribuer à améliorer la vie quotidienne des pauvres.

Most of your previous life has been devoted to science and technology, and you have always given voice to the view that developing countries should take second place to others when it comes to harvesting the fruits of the most highly-developed technology, because technology – when used rightly – creates growth and can help to improve the day-to-day life of the poor.


Qu'avez-vous pensé de l'étendue de la consultation menée aux fins de l'élaboration des mesures du PASF?

What has your perception been of the volume of consultation involved in the elaboration of FSAP measures?


Vous l’avez, je pense, indiqué dans votre intervention et d’autres l’ont aussi évoqué.

You did, I think, say as much in your speech, and others have also mentioned it.


Avez-vous pensé un seul instant, vous-même ou quelqu'un de votre équipe, que vos propositions de réforme de la PCP s'ajoutent à votre négociation malheureuse avec le Maroc en vue de renouveler un accord de pêche traditionnel qui permette d'éviter la destruction de milliers d'emplois de la flotte artisanale ?

Have you or anyone from your team considered that your proposals for reforming the CFP only add to the effect of the failure of the disastrous negotiation with Morocco to renew a traditional fisheries agreement that would prevent the destruction of thousands of small-scale fishing jobs?


Vous avez, je pense, entendu les préoccupations exprimées la semaine dernière devant notre Parlement par quelques membres du Congrès américain.

I believe you heard the concerns which some members of the American Congress expressed last week here in Parliament.


Si vous avez plus d'une demande, avez-vous pensé aux dilemmes qui pourraient s'ensuivre?

If you get more than one request, have you thought of the dilemmas that might follow?




D'autres ont cherché : si ça chauffe trop dégagez     avez-vous pensé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez-vous pensé ->

Date index: 2022-09-03
w