Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avez-vous l'esprit d'un leader?
Le Réseau scolaire canadien vous intéresse?
Statistique Canada et vous

Vertaling van "avez-vous l’intention monsieur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
EPA, Statistique Canada et vous : aperçu de l'enquête sur la population active à l'intention des nouveaux interviewers [ Statistique Canada et vous ]

LFS, Statistics Canada and You: a Brief Overview of the Labour Force Survey for New Interviewers [ Statistics Canada and you ]


Avez-vous l'esprit d'un leader?

Do you have a leadership state of mind?


Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? [ Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? Document d'orientation à l'intention des commissaires d'école et des administrateurs scolaires ]

What About SchoolNet? [ What About SchoolNet? An Orientation for School Board Members and Administrators ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avez-vous l'intention, monsieur le président, d'inscrire à l'ordre du jour d'une réunion future la lettre de notre collègue Stan Dromisky, de Thunder Bay, que nous avons reçue?

Mr. Chairman, do you intend to schedule on the agenda of a future meeting the letter we received from our colleague Stan Dromisky, from Thunder Bay?


M. Roy Cullen: Avez-vous l'intention, monsieur le président, d'établir un comité directeur?

Mr. Roy Cullen: Is it the intent, Mr. Chair, to set up a steering committee?


Le sénateur Furey : D'après tout ce que vous avez dit, sénateur Carignan, je suis persuadé que vous n'avez pas l'intention de vous aventurer trop loin sur la question de la criminalité, mais lorsque vous parlez de négligence, cela exclut toute forme d'intention.

Senator Furey: I certainly agree from everything you've said, Senator Carignan, that it's not your intention to stray into that area of criminality, but when you use the word " negligence," by definition it takes intent out of the picture.


Vous avez de bonnes intentions, monsieur Vellacott, et votre amendement n'est pas sans valeur.

Your intentions are honourable, Mr. Vellacott, and you amendment does have value.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, dans ce cas, avez-vous l'intention de faire suivre immédiatement le vote par le débat d'urgence, qui aurait lieu entre 19 h 30 et 23 h 30 environ?

Mr. Speaker, would it be your intent then to immediately follow the vote with the emergency debate which would then be between the hours of 7:30 p.m. and 11:30 p.m. approximately?


Faut-il le voir comme un bâton brandi en vue de conclure in extremis un accord à l’amiable avec les banques ou avez-vous l’intention, Monsieur le Commissaire, de poursuivre sur la voie du règlement ?

Is it being regarded as a big stick in order to get a last-minute gentlemen’s agreement out of the banks or, Commissioner, do you intend to continue to move towards a Regulation?


Par exemple, je pense à un sujet que vous avez vous-même abordé, Monsieur le Commissaire, c'est-à-dire les déclarations récentes et virulentes du premier ministre hongrois sur les décrets Benesch, suivies de la vive riposte du premier ministre slovaque, de son homologue tchèque et du président du parlement tchèque.

For example, I am thinking of a subject which you yourself addressed, Commissioner: the recent virulent comments made by the Hungarian Prime Minister on the Bene Decrees, which were followed by the sharp riposte of the Slovak Prime Minister, his Czech counterpart and the President of the Czech Parliament.


Vous n'innovez pas, notamment, dans le domaine dont vous avez fait votre priorité, Monsieur le chef du gouvernement, c'est-à-dire, la lutte contre le terrorisme.

You are not breaking new ground, in particular, in the area that you have made your priority as a head of government, Mr Aznar; in other words, the fight against terrorism.


Quant à la pauvreté dans le monde, vous l'avez dit vous-même, Monsieur le Président, l'écart entre le nord et le sud n'a pas diminué.

As for world poverty, you said yourself, Mr President, that the gap between the north and south has not diminished and instead has become even wider.


Deuxièmement - vous l'avez abordé vous-même, Monsieur le Commissaire, et de nombreux collègues ont heureusement embrayé -, la Commission doit mobiliser avec grande intelligence ses ressources financières pour venir en aide à des campagnes capables de modifier dans la société civile la perception de la peine de mort.

The second point – which you raised, Commissioner, and which, I am happy to say, was taken up by many of the Members – is that the Commission must exercise great care in allocating its financial resources in order to support campaigns which are able to alter the public perception of the death penalty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez-vous l’intention monsieur ->

Date index: 2023-06-02
w