Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Traduction de «avez-vous constaté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EN) Monsieur le Président, je sais que vous avez eu un programme chargé lors de la réunion de la Conférence des présidents de la semaine dernière et que vous avez manqué de temps pour débattre de ce point supplémentaire, mais, lors de la session de janvier - vous l’avez tous constaté - des députés de divers groupes politiques se sont montrés inquiets à propos des questions soulevées dans le cadre des abus liés aux propriétés appartenant à des étrangers en Espagne.

– Mr President, I know you had an overloaded agenda at the Conference of Presidents meeting last week and there was not much time to debate the addition of this item to the agenda, but in the January plenary – as you all saw – members of different political groups expressed concerns at the points raised in the question on abuses relating to foreigners’ property in Spain.


– (EN) Monsieur le Président, je sais que vous avez eu un programme chargé lors de la réunion de la Conférence des présidents de la semaine dernière et que vous avez manqué de temps pour débattre de ce point supplémentaire, mais, lors de la session de janvier - vous l’avez tous constaté - des députés de divers groupes politiques se sont montrés inquiets à propos des questions soulevées dans le cadre des abus liés aux propriétés appartenant à des étrangers en Espagne.

– Mr President, I know you had an overloaded agenda at the Conference of Presidents meeting last week and there was not much time to debate the addition of this item to the agenda, but in the January plenary – as you all saw – members of different political groups expressed concerns at the points raised in the question on abuses relating to foreigners’ property in Spain.


Mais l’internet n’est pas le succès que nous connaissons - et vous avez pu constater son dynamisme, ne serait-ce que par le volume de courrier que vous avez reçu à propos de cette proposition - il n’est pas là parce que nous avons limité les activités sur l’internet, il n’est pas là parce que nous avons imposé de nouveaux modèles commerciaux.

But the Internet is not the thriving place it is – and you have seen how dynamic it is because of the mail you have been getting about this proposal – it is not there because we have been restricting activity on the Internet, it is not there because we have been imposing new business models.


Combien de cas de non-respect de la directive 2006/66/CE avez-vous constaté?

How many cases of non-compliance with Directive 2006/66/EC have you found?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous voyagez dans le monde et aux États-Unis, vous avez pu constater que la plupart des aéroports des grandes villes sont aujourd'hui desservis par des transports rapides.

If you go, as you have, around the world and to the U.S., most airports in large cities now are connected by rapid transit.


Vous avez pu constater, et M. Piétrasanta a cité des chiffres analogues aux miens, que l’investissement que vous avez réalisé, que le contribuable communautaire a réalisé à travers vous, a payé.

You have been able to see, and Mr Piétrasanta quoted similar figures to mine, that the investment you have made, that the Community taxpayer has made through you, has paid off.


Vous avez pu constater, Madame la Présidente, à l'occasion du déplacement que vous avez effectué au Proche-Orient au début de cette année, à quel point les positions européennes sont entendues et attendues, scrutées, disséquées, jugées tantôt trop timides, tantôt, au contraire, trop allantes ou inopportunes mais, en général, constructives et équilibrées.

You yourself, Madam President, noted the extent to which European positions are listened to and anticipated, scrutinised, dissected and judged sometimes as too timid, sometimes, on the contrary, as too energetic or ill-timed but, on balance, always as constructive and balanced when you visited the Middle East at the beginning of the year.


Vous avez pu constater que le travail que j'ai accompli depuis mon entrée en fonction en tant que Commissaire chargée des sports l'a été à partir d'une coopération étroite avec le monde du sport.

You will have noticed that since taking up my post as member of the Commission responsible for sport I have pursued my work in close conjunction with the sporting world.


Avez-vous constaté une perturbation extraordinaire ou êtes-vous d'accord avec l'application de l'article 47, la suspension de la Loi sur la concurrence?

Did you see an extraordinary disruption, or do you agree with that application of section 47, suspension of the Competition Act?


En Alberta, lorsqu'un francophone d'ailleurs dans le monde vient s'y établir, avez-vous constaté la même chose que ce que nous avons constaté au Québec, soit qu'il se servait de l'endroit comme point d'entrée avant de filer ensuite vers une autre province pour essayer d'y faire sa vie?

When a francophone from somewhere else in the world comes to settle in Alberta, have you seen the same thing as we have seen in Quebec, that they use the place as an entry point before running off to another province to try to become established there?




D'autres ont cherché : si ça chauffe trop dégagez     avez-vous constaté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez-vous constaté ->

Date index: 2023-04-05
w