L'événement le plus important des 10 dernières années que vous n'avez pas mentionné et qui a fait la plus grande différence, particulièrement pour les chefs de famille monoparentale, c'est l'envergure prise par la Prestation fiscale canadienne pour enfants, qui a énormément aidé ceux qui sont vraiment au bas de l'échelle économique, rejoignant près de 50 à 60 p. 100 de la population.
The biggest thing you didn't mention that has occurred in the last ten years that has made the greatest difference, particularly to single parents, is the massive expansion of the Canada child tax benefit, which has made a huge difference to people at the very bottom end of the spectrum, reaching right up to about 50% to 60% of the population.