Deux fois par an, le producteur reçoit de l'usine d'éthanol un document où il lit : « Harry, vous avez amené 50 000 boisseaux de céréales qui vous ont été payés à 2,25 $ le boisseau; vous avez également reçu un dividende sur les six derniers mois, ainsi qu'une part de l'immobilisation de l'usine, qui s'est appréciée.
Twice a year the producer gets a document from the ethanol plant and the ethanol plant says, Harry, you hauled 50,000 bushels of grain and you got $2.25 a bushel; you also got a dividend in that six-month period; we also had a capital appreciation of the plant in that six-month period.