Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez vous-mêmes affirmé » (Français → Anglais) :

Et j'ajoute que ce point est important si nous voulons – comme vous l'avez vous-même souhaité – bâtir dans l'avenir une relation différente mais solide, durable, en matière de commerce, en matière de protection de la sécurité, de lutte contre le terrorisme, de défense.

And I would add that this is an important point if – as you have wished – we are to begin a different, but solid and lasting relationship in trade, security, the fight against terrorism, and defence.


Vous avez vous- même affirmé vous inspirer d'une tradition spirituelle.

As you have been saying, you follow a spiritual tradition.


Le gouvernement a-t-il réfléchi à une telle éventualité? Vous l'avez vous-même affirmé, il s'agit d'un transfert à risque.

As you say, it is a transfer of risk.


il est possible de prouver que vous vous êtes rendu dans un autre pays de Dublin ou que vous l’avez traversé, même si vos empreintes digitales n’y ont pas été relevées.

there is evidence that you have been to, or travelled through, another Dublin country, even if you did not have your fingerprints taken there.


Vous avez vous-même affirmé que vos responsabilités étaient semblables à celles d'un procureur général.

You describe yourself as having attorney general-like responsibilities.


Si vous avez plusieurs dépôts dans le même établissement de crédit:

If you have more deposits at the same credit institution:


Il faut une approche dynamique, analogue à celle que vous avez vous-mêmes démontrée en approuvant un rapport riche de propositions novatrices telles que le rapport présenté par Alain Lamassoure.

What is needed is a dynamic approach along the lines of what you yourselves have done when you approved the report presented by Alain Lamoussoure a report full of innovative proposals.


Veuillez spécifier si vous avez effectué une démarche auprès d'une autre autorité de concurrence et/ou si un procès a été intenté devant une juridiction nationale pour les mêmes motifs ou des motifs apparentés.

Provide full information about whether you have approached, concerning the same or closely related subject-matters, any other competition authority and/or whether a lawsuit has been brought before a national court.


8. Veuillez spécifier si vous avez effectué une démarche auprès d'une autre autorité de concurrence et/ou si un procès a été intenté devant une juridiction nationale pour les mêmes motifs ou des motifs apparentés.

8. Provide full information about whether you have approached, concerning the same or closely related subject-matters, any other competition authority and/or whether a lawsuit has been brought before a national court.


Je ne veux pas dire que c'est le cas, mais vous avez vous-même affirmé qu'il y a une différence importante entre un attouchement et un viol avec contrainte, particulièrement lorsqu'il s'agit de viols répétés, ce qui nous intéresse ici dans ce projet de loi.

I don't want to characterize it that way, but you yourself have said that is a significantly different offence from a violent rape, particularly repeat violent rapes, which is what this bill has to do with.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez vous-mêmes affirmé ->

Date index: 2023-04-07
w