Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalie des forces en jeu au cours du travail
Autres anomalies des forces en jeu au cours du travail
Force centrifuge
Force de la nature
Force physique
GFIM
Groupe de forces interarmées multinational
Groupe de forces interarmées multinationales
Groupement de forces armées multinational
Groupement de forces interarmées multinational
Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998

Vertaling van "avez une force " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

injuries inflicted by the police or other law-enforcing agents, including military on duty, in the course of arresting or attempting to arrest lawbreakers, suppressing disturbances, maintaining order, and other legal action








Groupe de forces interarmées multinational | Groupe de forces interarmées multinationales | Groupement de forces armées multinational | Groupement de forces interarmées multinational | GFIM [Abbr.]

Combined Joint Task Force | CJTF [Abbr.]


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills


Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998

Already Have the Tax Guide - 1998


Anomalie des forces en jeu au cours du travail

Abnormality of forces of labour


Autres anomalies des forces en jeu au cours du travail

Other abnormalities of forces of labour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous avez donné force de loi à des traités modernes comme la Convention de la Baie James et du Nord québécois, et vous avez fait adopter la Loi sur les Cris et les Naskapis du Québec par votre Parlement et par le Sénat.

You have given legal effect to the modern day treaties, like the James Bay and Northern Quebec Agreement, and you have passed the Cree-Naskapi (of Quebec) Act here in Parliament and in the Senate.


Parfois, les différends politiques des Premières Nations au Canada sont gérés par les forces policières; or, si vous avez une force policière adaptée à la culture consacrée à la collectivité, ou à une partie de la collectivité, beaucoup de ces situations pourraient être désamorcées bien avant qu'elles prennent une envergure nationale, comme nous l'avons vu récemment au Nouveau-Brunswick.

Whereas sometimes political disagreements between first nations in Canada are handled by police forces, if you have a culturally appropriate and embedded police force within a community, part of the community, a lot of these situations could be diffused long before they become national interests, as we have recently seen in New Brunswick.


Très populaire en effet, parce que dans les quelques jours du «non» irlandais au traité de Lisbonne, vous avez de force amené ce Traité au parlement britannique, en rompant la promesse spécifique selon laquelle vous donneriez au peuple britannique un référendum sur le traité constitutionnel.

You are very popular indeed because within a few days of the Irish saying ‘no’ to the Lisbon Treaty, you had rammed that Treaty through the British Parliament, breaking a specific manifesto pledge that you would give the British people a referendum on the Constitutional Treaty.


Vous l'avez crié avec force pendant la crise irakienne, vous devez continuer parce que vous avez la force de ceux qui demandent et crient ce qui est juste.

You shouted it out loud during the Iraq crisis and you must continue to do so, because you have right on your side.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour terminer sur une note un peu plus sérieuse, je dirai que le groupe que je préside, le groupe Union pour l'Europe des nations, a été sensible aux premiers propos que vous avez tenus quant à la nécessité de sauvegarder la diversité de nos cultures, car ce qui fera la force de l'Europe, c'est l'addition des qualités de chacun des peuples et non pas une tendance qui peut exister ici ou là à faire disparaître ces différences.

I would like to end on a slightly more serious note. The group that I chair, the Union for Europe of the Nations Group, was struck by the first remarks that you made regarding the need to protect the diversity of our cultures, because Europe will become stronger by adding the characteristics of each nation and not by trying to get rid of these differences which is what some are seeking to do.


C'est à mes yeux un signe de l'ampleur de l'intégrité et de la force personnelles que vous avez dégagées tout au long de votre mandat.

That for me is a measure of the enormous personal integrity and strength which you have brought to your task.


Nous y avons été forcés car la Commission avait tout simplement transféré, comme vous le savez, l'ensemble du personnel de l'UCLAF vers l'OLAF - elle pensait manifestement que l'affaire était réglée - et, surtout, car nous avons dû apprendre de la bouche même des membres du comité de surveillance de l'OLAF - dont vous avez une si haute opinion - que l'indépendance de cet organe était réellement menacée.

We felt obliged to do this when the Commission – as you know – simply transferred all UCLAF's staff to OLAF, and apparently thought the job was done. And all the more so when we discovered from the OLAF Monitoring Committee for which you have such high regard that OLAF's independence genuinely was at risk.


Je vous pose donc la question de savoir si vous avez eu, en tant que représentant du Conseil, des discussions avec le gouvernement finlandais afin que l’on puisse trouver de nouveaux revenus fiscaux et que cette idée, à laquelle - si j’ai bien compris - vous êtes favorable, rencontre un certain soutien, et si le Conseil pourrait réunir les forces encore dispersées qui seraient à même de chercher de nouvelles recettes fiscales.

I would now like to ask you whether you have discussed matters in your role as representative of the Council with the Finnish government, so that new sources of taxation may be found and support be gained for this idea, which I understood you looked favourably upon, and whether the Council could summon together those still scattered powers that would enable new sources of taxation to be proposed.


Le sénateur Dallaire : Vous avez une force composée d'ex-militaires et d'autres personnels en formation.

Senator Dallaire: You have a veterans force with some non-veterans in training.


Vous avez des forces policières dans plusieurs municipalités et plusieurs provinces qui, aux termes de contrats, assurent les services de police.

You have police forces in a number of municipalities and provinces, as I understand it, with contract policing and whatever.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez une force ->

Date index: 2024-10-26
w