Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez très récemment » (Français → Anglais) :

Cependant, si vous avez voyagé récemment, surtout en avion, vous savez que vous devez remplir un formulaire qui pose très spécifiquement la question : « Avez-vous 10 000 dollars ou plus en espèce avec vous? » Si vous dites non et que vous les avez, cela suggère peut-être une intention de ne pas dire la vérité.

However, if you have travelled recently, especially by plane, you will know that you have to fill out a form that very specifically asks this question: " Are you carrying currency of a value totalling $10,000 or more?'' If you say no and you do have this currency, that would perhaps suggest that you do not intend to tell the truth.


Monsieur Macerola, vous nous avez fait parvenir très récemment le document—je l'ai lu—sur ce que pourraient être les critères de votre politique.

Mr. Macerola, you recently sent us a document that I have read on what the criteria for your policies should be.


Nous demandons de l'aide au gouvernement fédéral: je sais que vous avez signalé récemment que les villes sont très importantes pour l'économie du Canada et ainsi de suite, et sans l'argent et l'infrastructure nécessaire pour assurer la circulation des biens, des services et des gens à l'intérieur de notre région, nos villes vont souffrir.

We're asking for some help from the federal government, because I know you've indicated recently that the cities are very important to Canada's economy, and so on, and without that money and infrastructure to move goods, services, and people around our region, our cities are going to suffer.


Vous avez très récemment participé à une réunion similaire, Monsieur le Président, et je voudrais saluer la conscience humanitaire aiguë qui a empreint vos déclarations.

You too had a similar meeting very recently, Mr President, and I would like to welcome the acute humanitarian awareness which distinguished your statements.


Vous le reconnaissez vous-même: dans la plupart des documents que vous avez publiés récemment, que ce soit sur le marché intérieur pour les citoyens ou sur le bilan de la réalité sociale en Europe, vous expliquez très clairement comment sont nés ce scepticisme et cette désaffection, en disant que le marché intérieur n’a pas de sens si l’on ne voit pas les conséquences écologiques et sociales et si l’on ne met pas l’accent sur l’écologie et le social.

You admit it yourself: in the most recent documents you have published, whether about the internal market for the citizens or social reality stocktaking in Europe, you write quite clearly why this scepticism and this detachment have come about, saying that there is no point in the internal market unless the ecological and social consequences are seen and these aspects are also strengthened.


Vous le reconnaissez vous-même: dans la plupart des documents que vous avez publiés récemment, que ce soit sur le marché intérieur pour les citoyens ou sur le bilan de la réalité sociale en Europe, vous expliquez très clairement comment sont nés ce scepticisme et cette désaffection, en disant que le marché intérieur n’a pas de sens si l’on ne voit pas les conséquences écologiques et sociales et si l’on ne met pas l’accent sur l’écologie et le social.

You admit it yourself: in the most recent documents you have published, whether about the internal market for the citizens or social reality stocktaking in Europe, you write quite clearly why this scepticism and this detachment have come about, saying that there is no point in the internal market unless the ecological and social consequences are seen and these aspects are also strengthened.


Il est question de tarification forfaitaire (flat rate) de l’accès - sur ce point, comme vous l’avez très bien dit, il y a un problème de vocabulaire et de traduction de termes dans toutes les langues, et je dois dire que j’ai reconnu certains mots en anglais, mais pas en grec - sur la base d’une connexion forfaitaire, par des fournisseurs de services Internet et par des compagnies de télécoms, récemment apparues sur le marché, qui exploitent les réseaux des anciens opérateurs historiques.

There is the matter of flat-rate charges for access – as you quite rightly said, there is a problem of terminology and how to translate terms into all the languages and I have to say here that there were words which I recognised in English but not in Greek – so, flat-rate charges for access based on flat-rate connections by Internet service providers and the new telecommunications companies which have taken over the networks of the former monopolies.


D’une manière générale, ne dites pas "la Serbie appartient à l’Europe", ce que vous avez du reste découvert très récemment.

Do not say in general terms, “Serbia belongs in Europe”, which is, after all, something which you have only recently discovered.


Vous avez très récemment chargé un nouveau secrétaire d'Etat de coordonner et de diriger un effort national en vue de développer et d'appliquer des plans à moyen et long terme pour la transformation des conditions de vie de ces enfants.

You have very recently appointed a new Secretary of State to coordinate and direct a national effort to develop and implement medium and long term plans for the transformation of the conditions under which these children are looked after.


Le sénateur Day: J'ai suivi votre mémoire qui est très logique et bien pensé, et je vous félicite pour l'exposé que vous avez fait récemment pour nous et pour la National Defence University.

Senator Day: I was following your logical, well-reasoned paper, and I congratulate you on the paper you presented to us and to the National Defence University recently.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez très récemment ->

Date index: 2024-09-22
w