Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement retiré
Retirer un amendement

Traduction de «avez retiré l'amendement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Monique Guay: Monsieur le président, puisque vous avez accepté de supprimer les lignes 17 à 23, mon amendement n'est plus valide parce que vous avez retiré la définition de la santé.

Ms. Monique Guay: Mr. Chairman, since you have agreed to delete lines 17 to 23, my amendment is no longer valid because you have withdrawn the definition of health.


D'après ce que j'avais compris, monsieur Lowther, lorsque, par exemple.L'amendement que vous avez retiré—le numéro 5, je crois—me donnait l'impression que vous étiez en faveur du principe du pouvoir discrétionnaire du solliciteur général pour la décision finale.

My understanding, Mr. Lowther, was that when, for instance, the amendment you withdrew—I think it was number 5. It gave me the indication that you were in agreement with the principle of the Solicitor General having discretion over the final decision.


Vous avez retiré cet amendement, alors nous retournons à l'original.

You've withdrawn that amendment, so we're back at the original.


Puisque vous avez retiré l'amendement précédent, il y aurait peut-être lieu de retirer celui-ci aussi (1005) Mme Pauline Picard: Monsieur le président, comme le témoin vient de le mentionner, la logique veut qu'on retire cet amendement. Alors, je retire l'amendement.

Since you withdrew the previous amendment, perhaps this one should be withdrawn as well (1005) Ms. Pauline Picard: Mr. Chairman, as the witness has just said, it would be logical to withdraw this amendment, and I am therefore doing so.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présidente: Oui, mais pas sur le même sujet que l'amendement que vous avez retiré (1255) M. Rob Merrifield: Mais il y en a un qui est fondé sur une prémisse différente.

The Chair: Yes, but not on the same topic as the one you've withdrawn (1255) Mr. Rob Merrifield: But there's a different premise around the issues on the one.


- (IT) Après avoir dit que j'ai voté en faveur du rapport Ramos, recommandant de faire preuve de vigilance pour que soient restitués à leurs propriétaires légitimes, immédiatement et sans frais, les terrains qui, dans les pays candidats, leur ont été soustraits par les régimes communistes, permettez-moi, Madame la Présidente, sans prendre trop de temps et sans vous demander la parole pour une affaire privée, de dire que vous m'avez retiré les mots de la bouche. En effet, j'aurais également dit à Mme Doyle qu'au mois de juin, nous voterons l'amendement anti-Fatu ...[+++]

– (IT) Having declared that I voted for the Ramos report, and calling for vigilance to ensure that land seized by Communist regimes in the candidate countries is returned to the rightful owners forthwith and at no cost, allow me, Madam President, without further ado, to speak about a personal experience and say that you took the words from my mouth since I too would have told Mrs Doyle that, in June, there will be a vote on the anti-Fatuzzo amendment, within t ...[+++]


- Afin de clarifier les choses pour l'Assemblée, Madame Berès, vous avez demandé que l'auteur retire son amendement.

– Just to clarify matters for the House, Mrs Berès, you have requested that the author withdraw his amendment.


En ce qui concerne les amendements 35, 36 et 37, vous avez dit qu'ils ont été retirés, ce qui est vrai mais je n'ai pas entendu ce qu'il était advenu de la recevabilité des amendements 4 et 17.

With regard to Amendments Nos 35, 36 and 37, you have said that they have been withdrawn, which is correct, but I have not understood what has happened about the admissibility of Amendments Nos 4 and 17.


- (DE) Monsieur le Président, comme vous l'avez dit très justement, en raison de la situation actuelle au Proche-Orient, mon groupe a retiré les amendements 10 et 11 qui avaient été rédigés sur une autre base, à une époque où nous avions plus d'espoirs.

– (DE) Mr President, as you have very rightly said, the current situation in the Middle East has led my group to withdraw Amendments Nos 10 and 11, which were tabled on another basis and at a time when we were more optimistic.


Par exemple, comment avez-vous pu retirer la mention de la sécurité sociale dans l'amendement 1, point a ?

When we look at your proposals, we find they do not tally with what you have said. For instance, in Amendment No 1 on paragraph a, why did you remove social security?




D'autres ont cherché : amendement retiré     retirer un amendement     avez retiré l'amendement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez retiré l'amendement ->

Date index: 2021-08-19
w