Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

Traduction de «avez prononcé aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

What percentage of your time do you spend appreciating out loud those who work with you and for you?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le discours que vous avez prononcé devant le Canadian Club de Toronto, vous avez dit entre autres que notre programme de protection sociale, qui a été conçu pour une autre ère économique, ne répond plus aux besoins d'aujourd'hui et s'effiloche de jour en jour.

In the speech that you gave to the Canadian Club of Toronto, you said, among other things, that our social safety net, which was designed for another economic era, no longer works and is being cut apart every day.


Je veux dire le discours que vous avez prononcé aujourd'hui au Economic Club de Toronto.

I mean the one you gave today at the Economic Club of Toronto.


Troisièmement, en ce qui concerne l’Afghanistan, je dois admettre qu’il est profondément affligeant que l’on trouve presque toujours en tête de la liste des choses que le gouvernement se targue d’accomplir en Afghanistan, l’affirmation selon laquelle — et ce sont encore les premiers mots que vous avez prononcés aujourd’hui quand vous avez parlé de l’Afghanistan — ce pays serait le premier récipiendaire de l’aide canadienne au développement.

Third, with respect to Afghanistan, I have to say that I find it deeply distressing that almost always at the very top of the government's brag sheet about what it's doing in Afghanistan is the assertion—and they were the first words that came out of your mouth again today when you talked about Afghanistan—bragging that the single largest recipient of Canadian development assistance is Afghanistan.


– (PL) Monsieur le Président, je tiens moi aussi à vous adresser mes sincères félicitations, non seulement pour votre élection, mais aussi pour votre discours prononcé aujourdhui, parce que vous avez montré que nous avons une Europe unie et qu’il n’y a plus d’anciens et de nouveaux pays.

– (PL) Mr President, I would also like to congratulate you very sincerely, not only on your election, but also on your speech today, because you have shown that we have one Europe, and that there are no old and new countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourtant, Monsieur Blair, nous n’avons eu droit qu’à une demi-phrase sur le changement climatique dans le discours que vous avez prononcé aujourd’hui devant cette Assemblée.

Yet, Mr Blair, we have had just half a sentence on climate change from you in your speech here today.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le discours que vous avez prononcé aujourd’hui, Monsieur Barroso, prouve que des changements significatifs ont eu lieu depuis votre dernière intervention, quand vous avez présenté votre proposition de Commission. Ces changements sont allés dans la bonne direction et montrent que vous avez tiré les conclusions des événements de la dernière période de session de Strasbourg.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, the speech you delivered today, Mr Barroso, demonstrates that substantial changes have taken place since your last speech, when you were presenting your proposals for the Commission – these have been changes in the right direction, changes demonstrating that you have drawn conclusions from what happened before the last plenary part-session here in Strasbourg.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission européenne, vous avez prononcé un bon discours aujourd’hui et je tiens à vous en féliciter.

– (ES) Mr President, Mr President of the European Commission, you have made a good speech today and I would like to congratulate you on it.


Le discours que vous avez prononcé en Autriche ainsi que celui que vous avez fait aujourd'hui auraient pu être bien meilleurs si vous aviez également eu des contacts avec l'opposition démocratique à l'Union européenne.

Your speeches in Austria and here today would have been much better if you had also talked with the democratic EU opposition.


L'hon. Dan Hays (Président du Sénat): Monsieur le Premier Ministre Blair, Madame Blair, Monsieur le Président, Monsieur le Premier Ministre et distingués invités, au nom du Sénat et au nom également de tous ceux qui vous ont entendu aujourd'hui, je vous remercie, Monsieur le Premier Ministre, du discours que vous avez prononcé au Parlement du Canada.

Hon. Dan Hays (Speaker of the Senate): Prime Minister Blair, Mrs. Blair, Mr. Speaker, Mr. Prime Minister and distinguished guests, in the name of the Senate and as well for all who have heard you today, I thank you, Prime Minister, for your address to the Parliament of Canada.


Je suis on ne peut plus d'accord avec chaque mot que vous avez prononcé aujourd'hui.

I couldn't agree more with every word that you have said today.




D'autres ont cherché : avez prononcé aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez prononcé aujourd ->

Date index: 2024-12-29
w