Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez posée précédemment » (Français → Anglais) :

M. René Bourque: Si je peux me permettre de revenir à la question que vous avez posée précédemment, monsieur Ritz, lorsque vous avez demandé si le groupe de travail avait omis de traiter certaines questions, comme nous l'avons indiqué dans notre rapport, First Marathon Securities a déclaré que le secteur de l'assurance multi-risques est, dans l'industrie des services financiers, celui qui est le plus concurrentiel au Canada.

Mr. René Bourque: Maybe to follow up on your previous question, Mr. Ritz, of whether the task force had missed anything, as we said in our report, First Marathon Securities says that the P and C sector is the most competitive financial service industry in Canada.


Mme Marden : En réponse à la question que vous avez posée précédemment, je veux ajouter que l'harmonisation de certains de nos règlements sur la propriété intellectuelle avec ce qui se fait dans d'autres pays favoriserait l'innovation canadienne.

Ms. Marden: Relevant to the question you asked before, I want to add that harmonization of some of our intellectual property and regulation to be in line with other countries would help Canadian innovation.


Pour compléter la réponse de la Commission à la question écrite E-4200/05, que vous avez posée précédemment, concernant les ambassadeurs de la bonne volonté, la Commission est en mesure de vous assurer que son intention durant la période de réflexion est d’écouter les points de vue des citoyens sur toute une série de questions liées à l’Union européenne et de tirer les conclusions des débats qui ont lieu à tous les niveaux.

As a complement to the Commission’s reply to Written Question E-4200/05, asked previously by the honourable Member, on the issue of the goodwill ambassadors, the Commission can reassure the honourable Member that its intention during the period of reflection is to listen to citizens’ views on a range of EU issues and to draw conclusions from the debates held at all levels.


Pour compléter la réponse de la Commission à la question écrite E-4200/05 , que vous avez posée précédemment, concernant les ambassadeurs de la bonne volonté, la Commission est en mesure de vous assurer que son intention durant la période de réflexion est d’écouter les points de vue des citoyens sur toute une série de questions liées à l’Union européenne et de tirer les conclusions des débats qui ont lieu à tous les niveaux.

As a complement to the Commission’s reply to Written Question E-4200/05 , asked previously by the honourable Member, on the issue of the goodwill ambassadors, the Commission can reassure the honourable Member that its intention during the period of reflection is to listen to citizens’ views on a range of EU issues and to draw conclusions from the debates held at all levels.


Pour répondre à la question que vous avez posée précédemment aujourd'hui à la Chambre, le secrétaire d'État chargé des institutions financières a lui aussi déclaré très clairement que le Comité des finances et le Comité du Sénat tiendront des audiences à ce sujet.

I believe that in response to your question earlier today in the House, the Secretary of State for Financial Institutions also stated very clearly that the finance committee and the Senate committee would be holding hearings on this very issue.


M. Meyer: J'aimerais rajouter un élément de réponse à une question que vous avez posée précédemment concernant les avantages de toutes ces tendances que nous constatons dans l'agriculture.

Mr. Meyer: I should like to add one additional point to a question you asked previously about the benefits of all those trends and tendencies we see in agriculture.


Une partie de la difficulté à fournir une réponse définitive à la question que vous avez posée précédemment vient de la répartition des compétences entre les niveaux fédéral et provincial pour ce qui est des peines.

Part of what makes it difficult to give a definitive response to the earlier question you posed is the division between the federal and provincial levels with regard to the sentences.




D'autres ont cherché : vous avez posée précédemment     avez posée précédemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez posée précédemment ->

Date index: 2025-09-12
w