Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dossier - Protégé A
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
MALS
Mémoire altérable à lecture seulement
Pour recherche de virus seulement
Protégé
S51
Spécimens pour recherche de virus seulement
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées
Vit avec une
échantillons pour recherche de virus seulement

Traduction de «avez pas seulement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


pour recherche de virus seulement | échantillons pour recherche de virus seulement | spécimens pour recherche de virus seulement

virus specimens only


Dossier - Protégé A (à usage interne seulement) [ Protégé (à l'usage interne seulement) ]

File Folder - Protected A (For Intra-Office Use Only) [ Protected (For Intra-Office Use Only) ]


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | use only in well-ventilated areas


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

item to be cleared only in the presence of the consignee


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

Optional Rules for Arbitrating Disputes between Two Parties of which only One is a State


vit avec une(e) conjoint(e) seulement

Lives with spouse only


mémoire altérable à lecture seulement | MALS

alterable read only memory | AROM | alterable read only storage


microstation terrienne fonctionnant seulement en réception

receive-only VSAT
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourriez-vous nous dire si, au moment où vous avez établi les coûts et la réduction du régime de partage des frais à 50-50, vous avez analysé seulement le coût du système de justice pour les adolescents ou si vous avez des chiffres qui indiquent que le partage des coûts a diminué dans d'autres secteurs?

Would you tell us whether, when you were calculating the costs and how the 50:50 scheme was reduced, were you analysing only the cost for the criminal youth system or do you have figures to indicate cost sharing has gone down in other areas?


Vous avez non seulement présenté un excellent exposé, mais vous avez également répondu à des questions très difficiles.

You have provided not only a good presentation but also the answers to some very difficult questions.


Monsieur le Vice-président, Monsieur le ministre des affaires étrangères, Stavros, permettez-moi de vous dire ceci à titre personnel: vous avez non seulement été un bon ami et un formidable collègue, mais vous avez également enrichi nos vies de toutes les manières possibles.

Mr Vice President, Foreign Minister, Stavros, what I would like say at a personal level is: you have not only been a good friend and a great colleague, but have also enriched all our lives in every possible way.


Vous ne les avez pas seulement privés de leur argent, vous leur avez pris leur démocratie.

You have stripped them not just of money; you have stripped them of their democracy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais profiter de l'occasion pour vous remercier une fois de plus au nom du Parlement européen, car vous avez non seulement montré votre engagement vis-à-vis de l'Europe, mais aussi – et surtout – vous avez exprimé, dans cette invitation, votre reconnaissance du Parlement européen en tant qu'organe représentant les citoyens de l'Union européenne.

I would like to take this opportunity to thank you once again, on behalf of the European Parliament, for this invitation, for you demonstrated not only your commitment to Europe but also – and most importantly – you expressed, in that invitation, your appreciation of the European Parliament as the body representing the people of the European Union.


Je voudrais profiter de l'occasion pour vous remercier une fois de plus au nom du Parlement européen, car vous avez non seulement montré votre engagement vis-à-vis de l'Europe, mais aussi – et surtout – vous avez exprimé, dans cette invitation, votre reconnaissance du Parlement européen en tant qu'organe représentant les citoyens de l'Union européenne.

I would like to take this opportunity to thank you once again, on behalf of the European Parliament, for this invitation, for you demonstrated not only your commitment to Europe but also – and most importantly – you expressed, in that invitation, your appreciation of the European Parliament as the body representing the people of the European Union.


L’Union européenne continue à penser qu’il est non seulement primordial mais également possible d’avancer à grands pas dans la mise en œuvre de l’APG, comme vous l’avez souligné dans vos échanges avec la CDAA.

The European Union continues to believe that significant progress in the implementation of the GPA is not only essential but possible and achievable as underlined in your exchanges with SADC.


En ce qui concerne Laeken, Monsieur le Président de la Commission, la partie la plus intéressante de votre discours a été la dernière, car vous y avez non seulement soutenu la Convention, mais vous lui avez également donné de la substance, en totale conformité avec le rapport Leinen-Méndez de Vigo.

With regard to Laeken, Mr President of the Commission, the most interesting part of your speech was the final part, when you not only supported the Convention, but you gave it content, in complete agreement with the approach contained in the Leinen-Méndez de Vigo report.


Moi je les écoute et je dis au député, parce qu'il faut parler plus fort parfois pour que le député d'en face comprenne: Vous n'avez non seulement pas écouté les gens de Lévis, vous n'avez même pas écouté ceux des Îles-de-la-Madeleine. Avant que vous m'avertissiez de la pertinence de mes propos, monsieur le Président, je vais revenir à C-96.

Meanwhile, I know, because we are talking about real problems, we are not talking Constitution, we are talking jobs, I am the member for Lévis, where the Chantier maritime de Lévis is located, and where workers at MIL Davie remember what the member for Bonaventure-Îles-de-la-Madeleine said: ``A second hand boat rather than a new one''.


Avez-vous connu des problèmes avec un ministre particulier, ou avez-vous seulement eu affaire à un SMA régional particulièrement sympathique?

Were there problems with a particular minister at one time, or was it that you had a particularly sympathetic regional ADM?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez pas seulement ->

Date index: 2023-07-31
w