Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accès
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Façade relativement calme
Hallucinose
Jalousie
Matériel relativement déficient
Matériel sur pied relativement déficient
Mauvais voyages
Paranoïa
Pays relativement pauvre
Psychose
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie paraphrénique
Schizophréniforme de courte durée
Trouble

Traduction de «avez parlé relativement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Definition: Paranoid schizophrenia is dominated by relatively stable, often paranoid delusions, usually accompanied by hallucinations, particularly of the auditory variety, and perceptual disturbances. Disturbances of affect, volition and speech, and catatonic symptoms, are either absent or relatively inconspicuous. | Paraphrenic schizophrenia


Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


matériel relativement déficient | matériel sur pied relativement déficient

understocking


Décret déléguant l'honorable Pierre Cadieux auprès du ministre de la Santé nationale et du Bien-être social relativement à la condition physique et au sport amateur et auprès du ministre de l'Emploi et de l'Immigration relativement à la jeunesse du Canada

Order Assigning the Honourable Pierre Cadieux to Assist the Minister of National Health and Welfare Respecting Fitness and Amateur Sport and to Assist the Minister of Employment and Immigration Respecting the Youth of Canada, and Terminating the Assignmen


Règlement sur les paiements de péréquation compensatoires relativement aux recettes extracôtières de la Nouvelle-Écosse [ Règlement fixant les modalités de temps ou autres des paiements de péréquation compensatoires à sa majesté du chef de la Nouvelle-Écosse relativement aux recettes extracôtières ]

Nova Scotia Offshore Revenue Fiscal Equalization Offset Payments Regulations [ Regulations prescribing the time and manner of making fiscal equalization offset payments in respect of offshore revenue to Her Majesty in right of Nova Scotia ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)

Definition: An acute psychotic disorder in which the psychotic symptoms are comparatively stable and justify a diagnosis of schizophrenia, but have lasted for less than about one month; the polymorphic unstable features, as described in F23.0, are absent. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Acute (undifferentiated) schizophrenia Brief schizophreniform:disorder | psychosis | Oneirophrenia Schizophrenic reaction


Programme d'action relativement à la mise en oeuvre de la charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs

Action Programme relating to the implementation of the Community Charter of basic social rights for workers




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous en avez parlé relativement aux personnes handicapées et relativement aux programmes qui s'adressent aux enfants, comme le programme de conditionnement physique et le programme des arts.

You mentioned it in terms of the disabled and in terms of children's programming, like the fitness program and the arts program.


J'aimerais que quiconque parmi vous souhaite réagir me dise si vous êtes confiants que les questions qui vous préoccupent, les questions que vous avez soulevées relativement à la nécessité d'une analyse exhaustive des risques et des avantages relativement à trois facteurs la sécurité des humains, la sécurité des animaux cibles et l'efficacité des animaux cibles êtes-vous confiant que le processus en place, résultant de nombre des questions que vous avez soulevées, est un processus qui est satisfaisant en soi, avec ces deux comités ext ...[+++]

I would like to have some indication from whoever would wish to speak as to whether you have confidence that the issues that are vitally concerning you, the questions that you have raised about the need for a comprehensive risk/benefit assessment on three factors human safety, target animal safety, target animal efficacy are you confident that the process now in place, as a result of many of the questions that all of you have raised, is a satisfactory process in itself, to have the two outside panels working on this issue?


La densité de la population, comme vous l'avez dit relativement à Hong Kong, la fréquence d'utilisation et la capacité du système d'être commode et de déplacer des voitures font en sorte qu'il est plus économiquement viable pour les municipalités et peut-être le secteur privé, bien que ce soit difficile au Canada.

The density, as you said with respect to Hong Kong, and the frequency of use and the ability of the system to be convenient and displace cars actually makes it more economically viable for municipalities and maybe the private sector, although it's difficult in Canada.


Pour ce qui est, donc, de la question que vous avez soulevée relativement aux vérifications des compagnies aériennes et aux contrôles en vol, il semble que Transports Canada soit en train de se retirer de tous ces éléments importants qui contribuent à notre sécurité aérienne.

So on the issue you have raised about airline audits and in-flight monitoring, it appears that Transport Canada is backing out from all those important elements that contribute to our airline safety.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez fait référence, à juste titre, aux efforts que la Commission a déjà faits relativement aux émissions produites par les poids lourds et les camions; mais aucune proposition législative n’a encore été présentée en ce qui concerne les deux-roues. Vous avez mentionné l’effort des constructeurs pour remplacer les moteurs à deux temps par des moteurs à quatre temps, ce qui représenterait un développement positif.

You rightly referred to the efforts that the Commission has already made in relation to emissions from lorries and vans, yet a legislative proposal has not yet been developed in relation to mopeds. You refer to the industry’s effort to replace two-stroke motors with four-stroke motors, which would bring about a positive development.


Monsieur Jarzembowski, je souhaiterais également en profiter pour exprimer tout le respect que je ressens - même si nous partageons des points de vue différents sur un chapitre spécifique de votre rapport - devant la détermination, la ténacité et la vigueur avec lesquelles vous avez élaboré ce rapport, depuis ma présence en cette Assemblée, et devant les relativement bons résultats que vous avez obtenus.

Mr Jarzembowski, I would also like to take the opportunity to express my respect – even though we have different opinions on a certain specific area of your report – for the resolve, tenacity and vigour with which you have pursued this report, as long as I have been in this House, and for the relative success you have achieved.


Fischler, Commission . - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord à vous remercier, Monsieur Hudghton, Monsieur Stevenson et Monsieur Fava, pour les rapports que vous avez rédigés relativement à nos propositions.

Fischler, Commission (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to begin by thanking you, Mr Hudghton, Mr Stevenson and Mr Fava, for your reports on our proposals.


Fischler, Commission. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord à vous remercier, Monsieur Hudghton, Monsieur Stevenson et Monsieur Fava, pour les rapports que vous avez rédigés relativement à nos propositions.

Fischler, Commission (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to begin by thanking you, Mr Hudghton, Mr Stevenson and Mr Fava, for your reports on our proposals.


Nous avons besoin de savoir quels sont les progrès que vous avez fait relativement à ce mémoire.

We need to know what progress you have made with that brief.


Le sénateur Martin : Monsieur le ministre, je vous remercie beaucoup pour le leadership dont vous avez fait preuve et pour le travail que vous avez accompli relativement à ce projet de loi.

Senator Martin: Minister, thank you very much for the leadership you have shown and the work you have done with this bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez parlé relativement ->

Date index: 2021-09-04
w