Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déficience presque totale des champs visuels
Presqu'accident
Presque accident
Presque certainement
Presque partout
Presque sûrement

Traduction de «avez mis presque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
presque certainement | presque partout | presque sûrement

almost certainly | almost everywhere | almost surely


presqu'accident | presque accident

near-accident | traffic conflict


déficience presque totale des champs visuels

near-total impairment of visual fields
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans votre condamnation de ce projet de loi, vous avez presque exclusivement mis l'accent sur ce seul domaine particulier, alors qu'il y a des meurtres et des agressions qui sont commis contre d'autres personnes que les femmes dans notre pays.

In your condemnation of the bill, you have focused almost entirely upon just this one particular area, yet there are murders and assaults committed against more than women in this country.


Lors de votre première réunion législative avec Ecofin en tant que colégislateurs dans le domaine de la politique économique, vous avez atteint presque tous vos principaux objectifs.

In your first legislative encounter with Ecofin as a co-legislator in economic policy, you achieved almost all of your most important objectives.


– (EN) Je tiens simplement à remercier le commissaire, son prédécesseur et ses fonctionnaires, qui ont collaboré très étroitement avec les fonctionnaires irlandais à Bruxelles et à Dublin, et, plus particulièrement, son ministre des finances, qui a conclu, comme vous l’avez dit, presque à la dernière heure.

– I merely want to thank the Commissioner, his predecessor and his officials, who worked very closely with the Irish officials both in Brussels and in Dublin, and, in particular, her finance minister, who signed off, as you said, almost on the last hour.


Je vais vous dire, leur expérience il y a trois semaines à Bergen aurait mis n'importe qui sans dessus dessous: lorsque vous avez un groupe de chercheurs qui travaillent aussi fort que le font ces personnes, avec des installations et une infrastructure et tout le reste qui sont très limitées, avec à peine assez de techniciens pour compter les otolithes, et c'est un fait, et que ces personnes se présentent et font cette contribution au Conseil scientifique de l'OPANO et que celui-ci se retrouve à Bergen, pour qu'ensuite un sous-fifre, un lobbyiste — cel ...[+++]

I'm going to tell you, their experience three weeks ago in Bergen was enough to turn somebody upside down, when you get a bunch of scientists who work as hard as these people do, with very limited facilities and infrastructure and all the rest that goes with it, hardly enough technical people to count the otoliths, and this is a fact, and these people come up and make that contribution to the NAFO Scientific Council and it goes to Bergen, and then a hired hand, a hired lobbyist I almost hate to say it is allowed to come in and present to the NAFO body a report from an independent consultant, miles away from Canada ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je peux trouver presque n'importe quel film que vous avez mis à l'affiche dans le club vidéo de ma petite ville du Nord de l'Ontario, qui compte 3 000 habitants.

I can get almost every single film you showed in my small-town population 3,000 northern Ontario video store.


Mis à part vous, Monsieur le Commissaire, qui avez été presque docteur honoris causa de l'administration Bush, les partenaires européens comme la France ou l'Irlande ont été traités par Robert Zoellick de colonialistes attardés de deux cents ans, tout cela sur fond de vieille Europe, quand ce n'est pas de singe courant après des fromages.

Mr Robert Zoellick has referred to European partners such as France and Ireland as colonialists who are two hundred years behind the times. You are an exception Commissioner, as you have all but been awarded an honorary doctorate by the Bush administration.


J'ai été particulièrement sensible aux témoignages que vous avez apportés presque unanimement à l'égard de la Commission, de sa capacité de réaction et d'initiative.

I particularly appreciated your almost unanimous praise for the Commission, for its ability to react and to take the initiative.


Vous avez dit à ce sujet que si nous nous trouvions face à une réaction comme celle qu'a envisagée le Premier ministre, la crise serait très grave. Je crois que, de ce point de vue, nous travaillons presque sans filet, parce qu'il s'agirait d'une annexion d'une partie du territoire de l'Union européenne.

My feeling is that, in this regard, we are proceeding almost without any safety net at all, for such a reaction would involve the annexing of part of the territory of the European Union.


M. Rick Casson: Vous avez mis presque 500 millions de dollars ici sous le contrôle direct du gouvernement, et des choses qui pourraient se faire très rapidement.

Mr. Rick Casson: You've identified almost $500 million here that is under direct control of the government, and things that could be done very quickly.


Dès qu'un risque dépasse un certain seuil, une fois que vous avez hypothéqué votre maison, que vous avez mis votre voiture et presque votre belle-mère en garantie contre le prêt, la banque exige de nouvelles garanties.

Once the risk threshold exceeds a certain point, once you have mortgaged your home, put your car against the loan and even used your mother-in-law as a guarantor, the bank wants new guarantees.




D'autres ont cherché : presqu'accident     presque accident     presque certainement     presque partout     presque sûrement     avez mis presque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez mis presque ->

Date index: 2025-08-23
w