Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avez mentionné expressément " (Frans → Engels) :

Vous avez mentionné expressément le tourisme, et vous avez décrit l'effet que cette taxe aura sur le tourisme.

You specifically mentioned tourism, and how tourism will be affected.


M. Charlie Penson: Mais vous avez mentionné expressément le droit commercial canadien, ou le recours au droit commercial en cas de dumping.

Mr. Charlie Penson: But you did talk specifically about Canadian trade law or the use of trade law in general dumping.


Le sénateur Dallaire : Je veux réagir à certains des cinq points que vous avez mentionnés. J'aimerais que vous me disiez pourquoi les responsables du Commandement maritime ont utilisé, pour l'année du centenaire, l'expression « Marine canadienne » dans les documents officieux et pourquoi ils n'ont pas souhaité, en cette année du centenaire, faire revivre ou sortir de leurs tiroirs l'expression « MRC » si elle est si importante?

Senator Dallaire: In response to a couple of your five points, I would like you to tell me why the Maritime Command, in its centennial year, used ``Canadian Navy'' throughout its informal documentation, and why in that centennial year did they not want to revive or pull out of the drawer the ``RCN,'' if it is so significant?


Vous avez mentionné expressément le directeur général des élections, le commissaire à l'information, le commissaire à la protection de la vie privée et le vérificateur général, et vous avez fait état des difficultés qu'ils éprouvent avec ces intérêts concurrents.

You specifically referred to the Chief Electoral Officer, the Information Commissioner, the Privacy Commissioner, and the Auditor General and talked about some of the challenges they had with these competing interests.


En ce sens, je tiens également à vous remercier d’avoir parlé du travail des députés de mon groupe, dans cette Assemblée, que vous avez mentionnés expressément.

In this regard, I also wish to thank you for having mentioned the work of the members of my Group, who are also Members of this Parliament, but whom you mentioned specifically.


Je fais particulièrement référence aux deux rapports importants de MM. Mastorakis et Pomés Ruiz, que vous avez adoptés en septembre 2003 et que M. Hatzidakis mentionne expressément dans son rapport.

I refer in particular to the two major reports by Mr Mastorakis and Mr Pómes Ruiz which you adopted in September 2003 and to which Mr Hatzidakis also refers explicitly in his report.


Le sénateur Carstairs: Vous avez mentionné expressément l'article 2 qui porte sur le soulagement de la douleur.

Senator Carstairs: You referred specifically to clause 2 which has to do with pain relief.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez mentionné expressément ->

Date index: 2021-11-17
w