Puis-je présumer qu'au cours des deux années pendant lesquelles vous étiez sous-ministre délégué, vous avez lu maints cahiers d'information volumineux et vous avez retenu ces leçons, et donc que vous avez eu un peu moins de difficulté à réintégrer le ministère, bien sûr en tenant compte du fait que la science évolue sans cesse?
May I assume that those two years as associate deputy minister were filled with foot-high briefing books and that you've absorbed those lessons and have had a little less difficulty now that you're back at the department, keeping in mind, of course, that science is always advancing?