Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme intégré conjoint d'assistance technique
Stress

Vertaling van "avez intégré certaines " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une imposs ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to the extent of a dissociative stupor - F44.2), or by agitation an ...[+++]


Programme intégré conjoint d'assistance technique | Programme intégré conjoint d'assistance technique pour l'Afrique | Programme intégré d'assistance technique en faveur de certains pays les moins avancés et d'autres pays africains

Joint Integrated Technical Assistance Programme | JITAP [Abbr.]


système intégré de gestion et de contrôle relatif à certains régimes d'aides communautaires

an integrated administration and control system for certain Community aid schemes


contrôle intégré par télédétection de certaines productions végétales

integrated checking of crops by remote sensing


Certains aspects de l'intégration et de l'adaptation des immigrants

Aspects of the absorption and adaptation of immigrants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce que vous avez dit, y a-t-il des recommandations sur la façon d'intégrer certains de ces segments de la société dans la culture d'innovation que vous décrivez?

Do you have any recommendations, in some of the points you've made, in terms of how to integrate some of that part of society into this culture of innovation, as you describe it?


Dans les trois derniers points centrés, vous parlez de l'intégration d'incitatifs au rendement et de pénalités, de l'application d'un régime de contrôle fondé sur le risque, de la surveillance des cadres supérieurs, et vous avez utilisé certains adjectifs qui ne figurent pas dans le document.

In the last three bullets you mention building in performance incentives and penalties, applying a risk-based monitoring regime, and ensuring senior management oversight, and you used a few more adjectives that weren't on the paper here.


Madame Murdoch, le gouvernement peut effectivement contribuer au processus d'intégration puisque, comme vous l'avez rapidement mentionné, le Conseil canadien des relations industrielles est habilité, aux termes de certaines dispositions du Code canadien du travail, de régler des questions telles que l'intégration des listes d'ancienneté.

The government can play a role in the integration process, Ms. Murdoch, in that, as you have mentioned quickly, the Canada Industrial Relations Board has provisions within the CLC to deal with things like the merging of seniority lists, etc.


Comme vous pouvez le constater, Monsieur le Chancelier, vous continuez, malgré le fait que vous avez intégré certaines des idées évoquées par le Parlement, malgré le fait que vous avez intégré les députés à la prise de décisions, d’être critiqué pour ne pas être assez présent ou ne pas travailler assez avec le Parlement.

As you can see, Chancellor, despite the fact that you took on board some of the ideas Parliament spoke about; despite the fact that you included parliamentarians with regard to decision-making; you still get criticised for not being here enough or for not doing enough within Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous parle d’un incident qui s’est produit en Écosse. Alors qu’un certain nombre d’embryons de taureaux et de vaches avaient été importés des États-Unis, d’après les rapports, de la viande produite à partir d’au moins l’un de ces taureaux a véritablement intégré la chaîne alimentaire, et certaines parties de cette viande sont arrivées dans ma circonscription en Belgique. Vous n’avez rien dit du tout à ce sujet et je voudrais vraiment vous entendre v ...[+++]

I am talking about an incident that took place in Scotland: a number of bull and cow embryos imported from the United States, reports that meat from at least one of the bulls has definitely entered the food chain and that some of that meat has reached my constituency in Belgium. You have said nothing about that and I would really like to hear some comment from you on this, because this is an important incident, after all.


Il est certain que de cette expérience d’une enfance et d’une jeunesse sans père vous avez tiré des leçons qui vous ont mené à la politique européenne et à l’œuvre de l’unification de l’Europe, et que c’est cette expérience - qui est banale et non exceptionnelle parmi les Allemands de votre génération - qui vous a motivé à vous battre pour l’intégration européenne de la façon dont vous l’avez fait.

I am sure that this experience of childhood and youth without a father was one from which you learned, that it led into European politics and into the work of European unification, and that it was this experience – which, in Germany, and among people of your generation, is actually commonplace rather than unique – that motivated you to strive for European integration in the way that you have done.


C’est ce travail d’intégration, le rôle important que vous y avez joué, votre personnalité dans l’action et votre parcours de vie qui vous ont amené à la tête de ce Parlement européen. Je voudrais encore ajouter à ces propos ma certitude que, si notre nation, notre peuple, avait pu prendre un autre chemin, si votre père n’avait pas été tué au combat, s’il avait pu voir quelle voie a suivie son fils Hans-Gert Poettering, il aurait certainement été fier de lui, tout comme vo ...[+++]

It is this work of integration, the important part you have played in it, your personality as one active within it, the course of your life, that has now brought you to the head of this European Parliament, and so I would like to add to what I have said that I am certain that, if our nation, our people, had been able to take a path different to the one it actually did; if your father had not been killed in action; if he had been able to see where his son’s – Hans-Gert Poettering’s – path led him, he would certainly have been proud o ...[+++]


Il est entendu que la révocation de la citoyenneté est quelque chose de très sérieux, et vous avez mentionné certaines des mesures de sécurité ou des freins et contrepoids que vous aimeriez voir intégrés à tout le processus menant à la révocation.

Of course, revocation of citizenship is a very serious matter, and you mentioned some of the safeguards or checks and balances you would like to see in the whole process leading up to revocation.


Néanmoins, l’intégration toujours plus grande des marchés et l’augmentation conséquente du nombre et de l’importance des affaires de fusion examinées par la Commission ont conduit à une situation critique, comme en témoignent les récents arrêts de la Cour de Justice rejetant certaines décisions de la Commission, point que vous avez également mentionné, Monsieur le Commissaire. D’où la nécessité d’une réforme des règles existantes.

It had considerable merits, offering the undertakings involved in mergers a ‘one-stop shop’ and preset deadlines. However, the growing integration of markets and the consequent increase in the number and relevance of merger cases examined by the Commission has brought the existing rules to a critical point, as demonstrated by the recent Court of Justice judgments rejecting certain decisions by the Commission, something you, yourself, also referred to, Commissioner.


Avez-vous simplement pris note des informations obtenues ou avez-vous intégré certaines des idées à votre rapport?

Did you simply receive it as information or did you take any ideas and develop them into your report?




Anderen hebben gezocht naar : programme intégré conjoint d'assistance technique     stress     avez intégré certaines     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez intégré certaines ->

Date index: 2024-06-21
w