Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

Traduction de «avez fournies aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

What percentage of your time do you spend appreciating out loud those who work with you and for you?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous avez aussi dit qu'une fille sur 150 est victime d'infractions sexuelles, mais que les chiffres pourraient être plus élevés; selon l'information que vous avez fournie aujourd'hui, le nombre de victimes a presque triplé ou quadruplé en 2010.

Also, you said one in 150 girls could become a victim to sexual offences, but the numbers could be higher; based on the figures you shared today, in 2010 it has almost tripled or quadrupled.


Le sénateur Gerstein : Je tiens à vous féliciter, madame Laurendeau, pour votre enthousiasme et vos connaissances ainsi que pour la clarté des réponses que vous nous avez fournies aujourd'hui sur ce sujet fort complexe.

Senator Gerstein: I would like to compliment you, Ms. Laurendeau, on your enthusiasm and for your knowledge and the clarity of the responses that you have given us today on this most complex issue.


Le sénateur Watt : Nous n'avons rien pour le Québec, le Nunavut et les Territoires du Nord-Ouest selon les informations que vous nous avez fournies aujourd'hui.

Senator Watt: There is nothing from Quebec, Nunavut and the Northwest Territories according to the information you have provided here today.


Dans le rapport que vous nous avez fourni aujourd'hui, comme dans celui que vous avez remis au Comité sénatorial permanent des finances nationales il y a deux semaines, vous faites état de statistiques inquiétantes selon lesquelles le recrutement global dans la fonction publique a augmenté de 9,5 p. 100, mais celui des minorités visibles a reculé, passant de 9,8 à 8,7 p. 100. C'est troublant; c'est même alarmant, décourageant et déprimant.

In your report today, like your report to the Standing Senate Committee on National Finance two weeks ago, you gave us these distressing statistics that overall recruitment to the public service increased by 9.5 per cent but that recruitment for visible minorities dropped from 9.8 to 8.7.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Monsieur le Président, je me réjouis de vous voir ici aujourd’hui, Commissaire, parce que les efforts que vous avez fournis au cours des années pendant lesquelles vous étiez chargé de ce domaine sont largement reconnus.

– (DE) Mr President, I am delighted that you are here today, Commissioner, because your efforts over the years for which you were responsible for this area achieved widespread recognition.


Les informations que vous nous avez fournies aujourd’hui montrent aussi clairement qu’il existe des domaines d’inquiétude pour lesquels les efforts doivent se poursuivre, voire s’intensifier. Par exemple, à la lumière de la lutte contre la corruption, il faut appliquer rigoureusement la législation en vigueur.

The information provided today also makes it clear that there are areas of concern in which efforts must continue or, better still, intensify; for example, in the fight against corruption, rigorously applying the legislation in force.


Nous vous remercions chaleureusement pour votre présence parmi nous aujourd’hui et pour tout le travail que vous avez fourni au profit de tous les Européens.

We thank you very much for your presence today and for all the work you have done on behalf of all of us in Europe.


- (IT) Nous vous remercions, Monsieur le Président en exercice du Conseil, pour votre présence ici aujourd’hui et pour les informations que vous nous avez fournies.

– (IT) Thank you, President-in-Office of the Council, for attending today and for the information you have given us.


Vous avez dit en substance : "Nous avons dépensé de l'argent pour réduire l'effort de pêche", et nous voyons que cet argent a en réalité servi à le renforcer ; "nous avons dépensé de l'argent pour la conservation des ressources en poissons ", et - c'est ce qui ressort des données que vous avez annoncées, mais non fournies - le patrimoine halieutique diminue dramatiquement ; "nous avons dépensé de l'argent pour limiter l'impact social sur ce secteur en termes d'emploi", et vous nous avez parlé aujourd ...[+++]

In a nutshell, you said that we had spent money on reducing the fishing effort, and we see that these funds have, in actual fact, served to increase it; you said that we had spent money on preserving fish stocks, and – on the basis of the figures you have disclosed, although we were not able to see them – fish stocks have become completely impoverished; you said we had spent money on limiting the social impact on this sector in terms of employment, and today you have told us that 66 thousand jobs have been lost and 28 thousand are likely to be lost in the future.


Comme vous le savez, à la page 3 et en haut de la page 4, le projet de loi C-15 énumère une série de durées des peines d'emprisonnement qui diffère des statistiques que vous avez fournies aujourd'hui.

As you know, Bill C-15, on page 3 and at the top of page 4, lists a series of sentence lengths different from the statistics you have given us today.




D'autres ont cherché : avez fournies aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez fournies aujourd ->

Date index: 2024-02-21
w