Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
CONFIDENTIEL UE
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Note ce débat portera sur des points classifiés
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante
SECRET UE

Traduction de «avez faites seront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA ...[+++]


La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.

The decision exists in all languages, but [English / French] is the sole authentic version of the agreement. Translations of the text of the agreement will be published in the Official Journal.


indication des faits sur lesquels les témoins seront entendus

indication of the facts about which the witness is to be examined


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les preuves que vous avez réunies et les recommandations constructives que vous avez faites seront très utiles au traitement du dossier par le ministère. Je vous assure que le gouvernement répondra officiellement au rapport.

The evidence you gathered and the constructive recommendations you made will be very helpful for my department going forward, and I can assure you that a formal government response to the report will be forthcoming.


Je pense que tout le monde devra mettre la main à la pâte et les premiers témoins seront les communautés francophones de la Colombie-Britannique, avec qui vous avez déjà signé des ententes; vous y avez fait référence dans vos remarques liminaires.

I think everybody will have to pitch in and I believe that the first people to be able to attest to the progress made will be the francophone communities from British Columbia with whom you have already entered into agreements; you alluded to this in your opening remarks.


Comme vous avez fait une demande d’asile, les données de vos empreintes digitales seront stockées dans Eurodac pendant dix ans. Après dix ans, elles seront automatiquement supprimées du système Eurodac.

As you have made an application for asylum, your fingerprint data will be stored by Eurodac for 10 years – after 10 years, they will be deleted automatically from Eurodac.


– Le commentaire que vous avez évoqué, mais aussi les déclarations que vous avez faites, seront inscrits au procès-verbal, et je m’efforcerai de tenir compte de vos demandes dans le cadre du point de l’ordre du jour que je préside actuellement.

– Both the comment to which you referred and your statements will be recorded in the Minutes and I will try to take account of your requests during the agenda item over which I am now presiding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous prenons note des promesses que vous avez faites aujourd’hui, mais nous attendons aussi une décision prouvant que les questions que j’ai abordées aujourd’hui seront prises au sérieux par la politique de la future Commission.

We note the promises that you have made today, but we also expect a decision which will indicate that the matters that I have referred to today will be taken seriously in the policy of the future Commission.


D'ailleurs, cela veut dire que toutes les représentations que vous avez faites seront transmises à la Chambre, adéquatement transcrites.

That means that all the submissions that you've made will be forwarded to the House, properly transcribed.


- (HU) Monsieur le Président, Monsieur le Ministre, je voudrais vous remercier, ainsi que le gouvernement autrichien, pour ce que vous avez fait et pour votre promesse qu’à partir du 1er juillet, les eaux usées de la tannerie de Jennersdorf ne seront plus déversées dans la rivière Rába.

– (HU) Mr President, Minister, I would like to thank you and the Austrian Government for what you have done, and for your promise that starting from 1 July, the polluted water from the Jennersdorf leather factory will no longer be discharged into the river Raab.


Le calendrier est prévu, la voie est connue et les progrès seront évalués, comme vous l’avez fait remarquer, par la Roumanie elle-même.

The calendar is foreseen; the pathway is known; the progress will be determined, as you have remarked, by Romania itself in preparation.


Vous avez fait oeuvre de pionnière en encourageant l'UIP à sensibiliser les parlementaires aux dangers des mines et à la nécessité de les éliminer. [.] Nombre de personnes et organisations, dont l'UIP, seront très désireuses de continuer à bénéficier de votre expérience et de votre talent.

You led the way by encouraging the IPU to make parliamentarians aware of the dangers of the mines and the need to eliminate them.Many people and organizations, including the IPU, will continue to want to draw on your experience and talent.


Étant donné le travail que vous avez fait au niveau national et international, avez-vous confiance que les gens à qui vous fournissez des services ou que les gens de qui vous obtenez des services, auront atteint le même degré de préparation pour l'an 2000 que vous et que leurs services ne seront pas interrompus?

With some of the work you're doing internationally or nationally, how confident are you, with either the people you're providing services to or the people you're relying on services for, that they are doing the same types of planning for the year 2000 and that their services will not be interrupted?




D'autres ont cherché : confidentiel ue     secret ue     si ça chauffe trop dégagez     anglaise française     avez faites seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez faites seront ->

Date index: 2024-02-04
w