Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

Vertaling van "avez exprimées aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

What percentage of your time do you spend appreciating out loud those who work with you and for you?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les idées que vous avez exprimées aujourd'hui étaient peut-être aussi exprimées par les députés de l'époque, et nous devons peut-être insister pour que le hansard soit distribué partout au Canada, dans les bibliothèques et dans les librairies, pour que les gens puissent l'acheter.

The ideas you have expressed today were perhaps also expressed by members back then, and perhaps we should insist on having Hansard distributed throughout Canada, in libraries and in bookstores, so that people can buy it.


Le sénateur Moore: Madame Johnston, je suis conscient que ce programme n'est en place que depuis 1998, mais étant donné les préoccupations que vous avez exprimées aujourd'hui, disposez-vous de statistiques sur le nombre d'enfants n'ayant pas pu bénéficier d'un régime d'épargne-études à cause de la saisie et de la faillite du ou des donateurs?

Senator Moore: Ms. Johnston, I realize that this program has only been in place since 1998, but given the concerns that you have expressed here today are there any statistics on how many children have been denied the benefit of education savings because of this clawback and bankruptcy of the donors?


Je suis particulièrement sensible à la crainte que vous avez exprimée aujourd'hui concernant le risque que ne se pose un problème de généralisation.

In particular, I hear the generalization fear that you've enunciated today.


Vous pouvez être assurés que les nombreuses idées et opinions que vous avez exprimées aujourd'hui se retrouveront dans le rapport final que nous remettrons au ministre des Finances.

You can rest assured that the many views and opinions expressed today will find their way into the final report to the Minister of Finance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis également déçue de votre réponse et de la position que vous avez exprimée aujourd’hui.

I am also disappointed with your response and position today, however.


S’agissant de la coopération renforcée, j’estime que la Commission – et je vous félicite, Monsieur le Commissaire, de la position que vous avez exprimée aujourd’hui – devrait encore faire progresser ce dossier de manière à ce que nous parvenions, si possible, au point où la coopération renforcée est acceptable.

As far as enhanced cooperation is concerned, I take the view that the Commission – and I congratulate you Commissioner on the position which you took today – should advance this matter even further so that we arrive, if possible, at the point at which enhanced cooperation is acceptable.


Karin Gastinger, présidente en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le vice-Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les Députés, dans mon intervention de clôture, je voudrais réaffirmer en des termes généraux qu’en dépit des critiques globalement justifiées que vous avez exprimées aujourd’hui sur divers points, nous pouvons tous être fiers du mandat d’arrêt européen.

Karin Gastinger, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, Mr Vice-President of the Commission, honourable Members of the European Parliament, in my concluding statement, I would like to reiterate in quite general terms that we, despite the thoroughly justified criticisms that you have made of various points today, can take it as read that the European Arrest Warrant is certainly something of which we can all be proud.


À ce moment-là, les commentaires de certains fonctionnaires, de même que les vôtres, Madame la Commissaire, faisaient montre de la même perplexité et de la même déception que vous avez exprimées aujourd’hui.

At that time, the comments of certain officials, and your own comments, Commissioner, showed the same perplexity and disappointment that you have expressed today.


Je me félicite des aspirations généreuses que vous avez exprimées aujourd'hui à cet égard.

I welcome the generous aspirations that you have expressed today in that regard.


Le sénateur Kelleher: Sont-ce les mêmes préoccupations que vous avez exprimées aujourd'hui?

Senator Kelleher: Are they the same concerns that you have expressed today?




Anderen hebben gezocht naar : avez exprimées aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez exprimées aujourd ->

Date index: 2024-01-20
w