Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gens très entendus
Ils sont entendus au nom de la Commission
Ils sont entendus sur leur demande
Les temoins entendus en leurs dépositions
Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998

Vertaling van "avez entendus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar




les temoins entendus en leurs dépositions

upon examining the witnesses


ils sont entendus sur leur demande

they shall be heard at their request


ils sont entendus au nom de la Commission

they shall be heard on behalf of the Commission


Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998

Already Have the Tax Guide - 1998
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En examinant la question dont le comité est saisi aujourd'hui, nous sommes d'accord avec beaucoup de points de vue que vous avez entendus, en particulier celui du Bureau de la concurrence, qui dit que pour assurer un service concurrentiel les nouveaux transporteurs doivent avoir un accès raisonnable aux créneaux d'atterrissage et à l'infrastructure des aéroports, comme les billetteries, les systèmes de manutention des bagages, les portes et les passerelles.

In looking at the question before the committee today, we agree with many of the views you've heard, particularly from the Competition Bureau, that to ensure competitive service new carriers must be able to attain reasonable access to landing slots and airport-based operating infrastructure such as ticket counters, baggage systems, gates, and loading bridges.


− Monsieur le Président, Monsieur le Ministre, Monsieur le Commissaire, après les propos que vous avez entendus, vous pouvez tirer deux conclusions.

– (FR) Mr President, Mr Chastel, Mr Barnier, after the comments that you have heard, you can draw two conclusions.


Avec la grande majorité de mes collègues parlementaires européens, vous les avez entendus, et au nom de la délégation française du groupe PPE-DE, je demande au prochain Conseil européen de Bruxelles de faire preuve de détermination politique pour surmonter des difficultés qui, pour être importantes, restent accessoires face à l’enjeu véritable: faire de la réunification de notre continent une réussite politique, économique et sociale.

Speaking on behalf of the French delegation within the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, and joining with the great majority of my fellow MEPs, from whom you have already heard, what I ask of the forthcoming Brussels European Council is that it should demonstrate its determination, in political terms, to overcome difficulties which, whilst important, are still secondary to what is really at stake: making the unification of our continent a political, economic and social triumph.


Avec la grande majorité de mes collègues parlementaires européens, vous les avez entendus, et au nom de la délégation française du groupe PPE-DE, je demande au prochain Conseil européen de Bruxelles de faire preuve de détermination politique pour surmonter des difficultés qui, pour être importantes, restent accessoires face à l’enjeu véritable: faire de la réunification de notre continent une réussite politique, économique et sociale.

Speaking on behalf of the French delegation within the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, and joining with the great majority of my fellow MEPs, from whom you have already heard, what I ask of the forthcoming Brussels European Council is that it should demonstrate its determination, in political terms, to overcome difficulties which, whilst important, are still secondary to what is really at stake: making the unification of our continent a political, economic and social triumph.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honorables sénateurs, ces lettres font valoir tous les arguments que vous avez entendus.

Honourable senators, these letters make all of the arguments that you have heard.


Si vous écoutez les discours que vous avez entendus ce soir, vous penserez peut-être que cette option est menacée.

Listening to some of the speeches you have heard this evening, you would think that option was under threat.


M. Schröder, chancelier fédéral allemand, et M. Lipponen, Premier ministre finlandais, ont adressé à leurs homologues, en mars, une lettre commune, après quoi nous avons visité les capitales des États membres pour recueillir les idées de ceux-ci au sujet de l'ordre du jour de la réunion, ainsi que les points à souligner et les objectifs. Les ministres de la Justice et de l'Intérieur, que vous avez entendus ici, vont commencer demain, à Turku, leurs conversations sur le même sujet.

Chancellor Schröder and the Finnish Prime Minister, Mr Lipponen, sent a jointly signed letter to their colleagues in March, since which time we have been collecting ideas from Member States drafted in their capital cities on the meeting’s agenda, its aims and its main areas of focus. The Minister for Justice and the Minister for Home Affairs whom you have heard speak here, begin their talks on the same subject tomorrow in Turku.


Vous nous avez entendus demander au ministre quelles initiatives nous pourrions prendre, après l'adoption de cette mesure par les deux Chambres, pour améliorer la mise en oeuvre de cette convention et pour la faire connaître.

You heard the question we put to the minister, namely, what kind of initiative we could take after the passage of this legislation by both Houses of Parliament to improve the implementation and fostering of that convention.


L'honorable Philippe Deane Gigantès: Honorables sénateurs, dans tous les discours que vous avez entendus, l'idée de fond, qui n'a pas été suffisamment exprimée, est que le sénateur Stanbury est un homme qui inspire la confiance et qui la mérite.

Hon. Philippe Deane Gigantès: Honourable senators, in all the speeches you have heard, the underlying concept not voiced enough is that this is a man who inspires trust and deserves it.


Vous avez dit tantôt que c'était bel et bien votre intention de refléter les témoignages que vous avez entendus pendant tout le processus de consultation qui fut très court et très limité géographiquement.

You said earlier that you fully intended to reflect the testimony that you heard during the consultation process, which was very short and very limited in geographic terms.




Anderen hebben gezocht naar : gens très entendus     avez entendus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez entendus ->

Date index: 2023-09-11
w