Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez entendu très » (Français → Anglais) :

Si vous avez entendu ce soir tous les intervenants à l'occasion de ce débat, je pense que la très grande majorité des parlementaires canadiens sont d'accord pour dire qu'il existe un très grave problème au sein de nos forces armées.

If you have listened to all the speeches within this debate this evening, they indicate, I believe, that by far the majority of Canadian MPs agree there is a very serious problem within our armed forces.


Entre-temps, comme vous me l'avez entendu dire dans mes observations préliminaires et comme vous avez pu le constater à la lecture du projet de loi, des restrictions très limitatives s'appliqueront à la commandite après les deux premières années.

In the meantime, as you have heard me say in opening and as you know from the bill, the sponsorship provisions would be severely restricted after the first two-year period.


Monsieur le Président, vous avez entendu très clairement notre whip.

Mr. Speaker, you heard very clearly from our whip.


– (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, vous avez entendu un message très clair de ce Parlement, un appel à ce que la Commission agisse, intervienne.

– (PT) Mr President, Commissioner, you have heard a very clear message from this Parliament, a request for the Commission to act, to intervene.


Des nuages noirs dans le domaine des droits de l’homme assombrissent une fois de plus le ciel de Moscou car – comme vous l’avez entendu hier – la cour constitutionnelle a examiné la possible réinstauration de la peine de mort à compter de l’année prochaine et, pour les libéraux, il s’agit clairement d’un sujet très sérieux.

And black clouds in the area of human rights are actually coming to Moscow once more, because – as you heard yesterday – the constitutional court has discussed the possible reinstatement of the death penalty from next year, and for liberals this is definitely a very tough subject.


Vous avez entendu parler de ces très longs trains qui, maintenant, font souvent deux ou trois kilomètres de long.

You heard that there are very long trains, often now two to three kilometres in length.


C’est pourquoi, après de très difficiles discussions, après, véritablement, des négociations ultrasensibles dans mon groupe, nous avons adopté la ligne que vous avez entendue à différentes reprises - je la ferai mienne.

That is why, after some very difficult debates, after – I can assure you – some highly sensitive negotiations within my group, we have taken the line that you have heard on various occasions and that I will make my own.


C’est pourquoi, après de très difficiles discussions, après, véritablement, des négociations ultrasensibles dans mon groupe, nous avons adopté la ligne que vous avez entendue à différentes reprises - je la ferai mienne.

That is why, after some very difficult debates, after – I can assure you – some highly sensitive negotiations within my group, we have taken the line that you have heard on various occasions and that I will make my own.


Il m’a répondu: «C’est très risqué, vous avez entendu ce qu’ils ont dit à la radio».

He said, ‘That is a very dangerous thing to do. You heard what they said on the radio’.


Le représentant de l'Association des gens de l'air ne faisait pas de chantage, c'était un témoin très décent, vous l'avez entendu.

The representative of the Association des Gens de l'air was not resorting to blackmail.




D'autres ont cherché : vous avez     vous avez entendu     très     vous me l'avez     l'avez entendu     des restrictions très     vous avez entendu très     message très     comme vous l’avez     vous l’avez entendu     d’un sujet très     ces très     vous avez entendue     après de très     c’est très     vous l'avez     vous l'avez entendu     témoin très     avez entendu très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez entendu très ->

Date index: 2023-07-01
w