Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998
Vous avez trouvé cela sous votre chevet
Vous avez votre mot à dire

Vertaling van "avez déversé votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998

Already Have the Tax Guide - 1998


vous avez trouvé cela sous votre chevet

you must have dreamt it


Vous avez votre mot à dire

You Have A Say in the Matter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre comité de santé et de sécurité au travail doit s'adresser à la compagnie même pour avoir des copies de rapports, que ce soit à la suite d'un incendie ou d'un déversement d'essence tel que celui qui a eu lieu à Dorval, où l'un des membres de l'AIMTA a été aspergé complètement et où un autre membre a fait une vidéo, que vous avez peut-être en votre possession en ce moment.

Our occupational safety and health workplace committee must go through the company even to receive copies of reports, incident reports on fires or gas spills, such as the one that took place in Dorval, where one of our IAMAW members was completely doused with gas . This incident was caught on film by another member and perhaps you have this video in your possession now.


Vous avez dit qu'il était illogique de déterminer le montant des amendes en fonction de l'ampleur du déversement, et je crois comprendre votre explication, mais je veux être bien certain de bien comprendre. Un bateau de 4 000 tonnes qui déverse une grande quantité de substances toxiques est passible d'une amende très élevée, voire même du maximum, mais le calcul du montant de cette amende est à l'entière discrétion du juge.

You said it does not make any sense to have fines based on anything to do with the size of the spill, and I understand how you explained that; however, I want to make sure I understand that a ship of 4,000 tonnes, which made an egregious disposal of a toxic substance, might be susceptible to a very large fine — even the maximum — but determining that fine is at the entire discretion of the judge.


Dans votre rapport, vous nous avez fourni des faits concrets, en indiquant l'impact, en pourcentage, du déversement accidentel d'hydrocarbures en mer.

In your report, you've supplied us with substantial fact, outlining the percentage of impact from hydrocarbon spills in the oceans.


Capitaine Brown, vous avez parlé plus tôt dans votre témoignage de trois cas de déversement ou d'accident.

Captain Brown, can I go back to your earlier testimony? You singled out three instances of spill or accident.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous vous êtes sentis vulnérables et cela vous a rendu hargneux. Mais puisque vous ne pouviez pas vous en prendre directement aux électeurs, vous avez déversé votre frustration sur nous, la minorité visible que constituent les eurosceptiques dans ce Parlement.

It made you feel vulnerable and that made you tetchy and, since you could hardly attack the voters directly, you took out all your frustration on us, the visible Eurosceptic minority in this Chamber.


La sénatrice Ringuette : Vous êtes allés devant les tribunaux à de nombreuses reprises pour des cas de pollution et de déversements, mais vous avez dit dans votre exposé que votre système était efficace à 99,999 p. 100. Est-ce qu'on parle ici du 0,0001 p. 100 d'incidents?

Senator Ringuette: You went to court numerous times in regard to pollution and spills, but you said, in your statement, that you were 99.999 per cent incident free. What was that .0001 incident?




Anderen hebben gezocht naar : avez déversé votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez déversé votre ->

Date index: 2024-09-10
w