Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous avez déjà répondu à cette question.
Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998

Traduction de «avez déjà répondu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998

Already Have the Tax Guide - 1998
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Stan Dromisky: Vous avez déjà répondu à certaines de mes questions antérieurement.

Mr. Stan Dromisky: You've answered some of my questions already with previous statements.


L'honorable Céline Hervieux-Payette : J'arrive avec des nouvelles qui datent de quelques jours seulement, donc vous ne pourrez pas me dire que vous m'avez déjà répondu; il s'agit d'une question que je ne pouvais pas vous poser avant d'avoir lu le rapport de l'OCDE.

Hon. Céline Hervieux-Payette: I have some news that is only a few days old. Therefore, you won't be able to tell me that you have already answered my question because it is not a question that I could ask you before having read the OECD report.


− (FR) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, vous avez déjà répondu en partie à la question que j'allais vous poser, qui concerne les problèmes rencontrés en cas d'achat.

− (FR) Mr President, Commissioner, you have already partly answered the question I was going to ask, about the problems experienced when buying.


Vous avez déjà répondu en partie à ma question complémentaire.

You have answered part of my supplementary question already.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Monsieur Rehn, vous avez déjà répondu partiellement à ma question, qui concerne le problème des cas d’adoption en suspens. À la suite des appels lancés par le Parlement européen dans diverses résolutions, un groupe d’experts a été créé pour examiner les situations non résolues au cas par cas.

– (IT) Mr Rehn, you have already partly answered my question, which deals with the problem of pending adoption cases; on the basis of calls made by the European Parliament in various resolutions, a group of experts has been set up to examine the suspended cases on an individual basis.


Vous avez déjà répondu à certaines des questions que je voulais poser.

You have already answered a number of other questions I was about to ask.


Donc nous attendons. L'hon. Jim Karygiannis: Je sais que vous avez déjà répondu à la question posée par mon collègue, cependant je tiens bien à préciser, pour le compte rendu, que votre organisation, comme les autres organisations qui participent à ce jeu de soumissions, pour l'appeler ainsi, a été traitée de façon égale.

Hon. Jim Karygiannis: I know you answered my colleague's question, but I just want to make it perfectly clear for the record that your organization like the other organizations that are in this bidding game, if you want to call it as such has been receiving equal treatment.


Vous avez déjà répondu à cette question.

You have answered that question.


- (DE) Monsieur le Président, vous avez déjà répondu à une partie de ma question.

– (DE) Mr President, you have already answered one part of my question, but I wanted first to say that I do not know whether I signed myself in yesterday, although I was here all day and actually voted.


M. Lee Morrison: Je crois que vous avez déjà répondu à ma question en répondant à M. Fontana mais je voudrais m'assurer que c'est bien cela.

Mr. Lee Morrison: I think you've answered this to Mr. Fontana, but I just want to get this nailed down.




D'autres ont cherché : avez déjà répondu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez déjà répondu ->

Date index: 2024-01-01
w