Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998

Vertaling van "avez déjà fourni " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998

Already Have the Tax Guide - 1998


Désignation et triage des renseignements commerciaux confidentiels. Partie 2 : données d'essai déjà fournies

Confidential Business Information Designation and Segregation. Part 2: Previously Provided Test Data
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous avez déjà fourni une partie de la réponse à la question que je voulais vous poser sur la façon dont les professionnels de la santé déterminent les risques et les avantages pour la santé d'un patient lors d'une utilisation non indiquée d'un médicament.

You have already provided part of the answer to the question I wanted to ask you about how health care professionals identify the risks and benefits for a patient's health when a drug is used off-label.


Le droit à cet entretien ne peut vous être refusé que si vous avez déjà fourni ces informations par d’autres moyens, après que vous avez été informé de la procédure de Dublin et de ses conséquences sur votre situation.

You can only be denied the right to an interview if you have already provided this information by other means, after you have been informed about the Dublin procedure and of its consequences for your situation.


– (IT) Madame la Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, vous avez déjà fourni quelques informations, Monsieur le Commissaire, mais je voudrais obtenir plus de détails.

– (IT) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, you have already provided some information, Commissioner, but I would like more details.


Je crois que vous avez déjà fourni une réponse partielle.

I think you partly answered it already.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je ne doute pas de votre détermination et vous avez, par les éléments que vous venez de donner, déjà fourni une réponse à la plupart des questions que nous nous posions et que pose cette résolution.

– (FR) Mr President, Commissioner, I do not doubt your determination, and you have, in the points that you have just covered, already answered most of the questions we were going to ask and that are raised by this resolution.


Veuillez m’excuser, Monsieur Rübig, mais vous avez déjà posé une question et le commissaire nous a fourni des réponses très complètes.

I am sorry, Mr Rübig, but you have had one question already and the Commissioner has given us some very full answers.


Homme d’expérience - vous avez en effet pris part aux négociations relatives à l’Acte unique et aux réformes ultérieures des Traités --, vous savez aussi de quoi vous parlez et avez déjà fourni les preuves de votre sérieux.

As well as having experience – since being negotiator of the Single Act and participant in the subsequent reforms of the Treaties – you know what you are talking about and have demonstrated your seriousness.


- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je vous remercie pour toutes les informations que vous nous avez fournies et je vous félicite pour le programme sur lequel vous avez déjà pris une décision.

– (EL) Mr President, Commissioner, thank you for all the information you have given and congratulations on the programme on which you have already decided.


M. Antoine Dubé (Lévis, BQ): Je sais que vous avez déjà fourni une ventilation des prêts pour cette année, mais en ce qui concerne les pertes par région, avez-vous un tableau qui nous indique s'il y a des différences entre les régions?

Mr. Antoine Dubé (Lévis, BQ): I realize that you have already provided a breakdown of the loans issued for this year, but as far as losses by region are concerned, do you have a table which highlights losses incurred by each different region?


Madame Van Rooijen, vous avez déjà fourni quelques éléments de réponse à certaines de mes questions.

Ms. Van Rooijen, you started to answer some of my questions.




Anderen hebben gezocht naar : avez déjà fourni     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez déjà fourni ->

Date index: 2025-05-22
w