Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE
Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998

Traduction de «avez déjà donnée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998

Already Have the Tax Guide - 1998


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


Désignation et triage des renseignements commerciaux confidentiels. Partie 2 : données d'essai déjà fournies

Confidential Business Information Designation and Segregation. Part 2: Previously Provided Test Data
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Y a-t-il de nouvelles lois qui pourraient aider la banque à s'acquitter de son mandat par rapport à la politique monétaire que vous aimeriez nous conseiller? Je vous pose la question particulièrement dans le contexte des banques centrales, particulièrement celles du G7 avec lesquelles vous avez travaillé et qui iraient au-delà des recommandations que vous nous avez déjà données?

Is there any new legislation in terms of helping the bank do its work with the monetary policy that you would like to recommend we look at arising from any of the central banks, and particularly in the G7 that you have worked with and dealt with, apart from what you have already outlined?


Mme Val Meredith: J'aurais une question complémentaire à poser, monsieur le ministre, suite aux réponses que vous avez déjà données.

Ms. Val Meredith: I have a supplementary, Mr. Minister, and it relates to the answers you have given.


Le sénateur Angus: Votre examen est-il fondé sur ce que vous savez déjà de la capitalisation des institutions en cause et sur d'autres documents et données que vous avez déjà en votre possession en tant qu'organisme de réglementation, ou votre participation suppose-t-elle une enquête visant à mettre au jour de nouvelles informations?

Senator Angus: Is your examination based on what you already know about the capital levels of the institutions involved and other documents and data you have in your possession as the regulator, or does your participation involve an investigation to uncover new material?


Vos données dactyloscopiques ne seront pas conservées dans la base de données Eurodac, mais, si vous avez déjà introduit une demande d’asile dans un autre pays, vous pouvez être renvoyé dans ce pays.

Your fingerprint data will not be stored in the Eurodac database, but if you have previously applied for asylum in another country, you may be sent back to that country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Très bien. En fait, monsieur Hawkes, vous avez répondu à cette question dans une explication que vous nous avez déjà donnée.

Actually, Mr. Hawkes, you answered that in the explanation you gave earlier.


Madame la Commissaire, nous nous réjouissons vraiment de la déclaration que vous avez faite sur la violation de données à caractère personnel, mais je dois dire que je suis quelque peu surpris de recevoir une déclaration de 13 États membres qui semble plutôt réinterpréter l’accord qu’ils ont déjà approuvé le 26 octobre.

Commissioner, we very much welcome the statement that you have already made on data breach, but I have to say I was somewhat surprised to receive a statement from 13 Member States that seemed to me to rather reinterpret the agreement that they had already signed off on 26 October.


C'est bien, de commencer avec 20 000 têtes, dont vous avez déjà les données, mais qu'arrive-t-il quand des données manquent?

This is good, starting with your 20,000 animals where you have the data already, but what about the incomplete data?


Vous l'avez déjà entendu, la Commission a sélectionné un chercheur chargé d'examiner et d'enregistrer les statistiques dans toute l'Europe car, en l'état, les seules données dont nous disposons proviennent des représentations nationales ; nous ne disposons d'aucune représentation sectorielle analytique et d'aucune ventilation par État membre.

The Commission, as you have already heard, has selected a researcher to monitor statistics and record them throughout Europe, because at present the only records we have are from the national representations; we have no analytical sectoral representation and no breakdown by Member State.


Ensuite, vous avez déclaré que les passagers recevaient déjà des informations à ce sujet, mais qu’en est-il de l’obligation de demander leur autorisation explicite avant de procéder au transfert de leurs données?

Secondly, you stated that information is already being handed out to the passengers, but what about the duty to ask for explicit permission before their data can be transferred?


Toutefois, étant donné que vous l'avez détaillée, vous avez sans doute de surcroît des données supplémentaires et, lorsque vous parlez d'études qui ont été réalisées, je m'inquiète parce que, effectivement, si j'ai posé cette question, c'est parce que des citoyens espagnols et des citoyens français nous ont alertés sur cette question en nous demandant des compléments d'information, parce qu'elle a déjà fait l'objet ici d'une discus ...[+++]

However, given that you were able to elaborate on the matter, you no doubt have extra information. When you referred to the studies that have been carried out, I became worried because the reason I am raising this matter is precisely due to the fact that French and Spanish citizens have alerted our attention to it and are asking for more information. Their concern arises because this has already been the subject of a debate in Parliament that was rejected, specifically in the framework of the directive on water.




D'autres ont cherché : confidentiel ue     secret ue     avez déjà donnée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez déjà donnée ->

Date index: 2023-12-31
w