Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998
Vous avez trouvé cela sous votre chevet
Vous avez votre mot à dire

Vertaling van "avez donné votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vous avez votre mot à dire

You Have A Say in the Matter


Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998

Already Have the Tax Guide - 1998


vous avez trouvé cela sous votre chevet

you must have dreamt it
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au début de votre exposé, vous avez dit que, malgré un certain nombre de changements en Afghanistan, la répression des femmes est toujours une réalité, et vous avez donné deux exemples.

Earlier in your paper you said that despite some changes in Afghanistan, the repression of women is still very much a reality; and you gave two examples.


M. Tony Ianno: En réponse à M. Brison, vous avez donné un avis sur quelque chose qui n'était pas de votre compétence, et vous avez donné le chiffre de 20 p. 100. Cela n'avait rien à voir avec votre régime de retraite, mais vous aviez tout de même une opinion.

Mr. Tony Ianno: In answer to Mr. Brison you gave an opinion on something that wasn't within your purview, and you decided on the 20%.


À n'en pas douter, vous nous avez donné la preuve de votre détermination de manière rapide et décisive dans votre contribution à une solution dans les négociations sur le traité de réforme et votre soutien aux efforts du président du Conseil européen de l'époque, la Chancelière Angela Merkel.

Without doubt, you promptly and decisively demonstrated this resolve through your contribution to achieving a solution in the negotiations on the Reform Treaty and your support for the efforts of the then President of the European Council, Chancellor Angela Merkel, in this regard.


À n'en pas douter, vous nous avez donné la preuve de votre détermination de manière rapide et décisive dans votre contribution à une solution dans les négociations sur le traité de réforme et votre soutien aux efforts du président du Conseil européen de l'époque, la Chancelière Angela Merkel.

Without doubt, you promptly and decisively demonstrated this resolve through your contribution to achieving a solution in the negotiations on the Reform Treaty and your support for the efforts of the then President of the European Council, Chancellor Angela Merkel, in this regard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'ailleurs, je me rappelle que lorsque vous avez entamé votre rôle de commissaire, vous nous avez donné l'occasion en commission du développement régional de débattre avec vous de la règle de minimis .

In view of the occasion, I remember that when you commenced your role as Commissioner you gave us in the Committee on Regional Development the opportunity to discuss the de minimis rule with you.


D'ailleurs, je me rappelle que lorsque vous avez entamé votre rôle de commissaire, vous nous avez donné l'occasion en commission du développement régional de débattre avec vous de la règle de minimis.

In view of the occasion, I remember that when you commenced your role as Commissioner you gave us in the Committee on Regional Development the opportunity to discuss the de minimis rule with you.


Vous avez donné votre explication et nous en prenons note.

You have made your clarification and we take note of it.


Vous avez donné un caractère vraiment national et patriotique à votre convention en affirmant votre foi, votre nationalité; mais ce que nous devons le plus admirer, c'est le côté pratique.

You have given a truly national and patriotic quality to your convention by affirming your faith and your nationality, but what is most admirable is the practical aspect of it.


Sénateur Landry, puissions-nous tous manifester en cette nouvelle session le même courage et la même détermination et - comme vous l'avez dit vous-même, le même entêtement - le même souci entêté de servir les intérêts de nos communautés, la même résolution entêtée à défendre les intérêts de nos régions, comme vous en avez donné vous-même l'exemple durant votre trop bref séjour au Sénat.

Senator Landry, may all of us in this new session show the same courage and determination, and if I can use the words that you used, the same pig-headedness - the same pig-headed dedication to the interest of our communities, the same pig-headed determination to the interests of our regions - as you have shown in an all too brief tenure in this place.


CONCLUSION Avec votre résolution de février, vous avez donné une nouvelle impulsion politique très importante pour que l'objectif de l'art. 8A soit réalisé également dans le domaine de la libre circulation des personnes, et cela à bref délai.

CONCLUSION The Resolution you adopted in February gave fresh major political impetus to the rapid achievement in the field of the free movement of persons of the objective enshrined in Article 8a.




Anderen hebben gezocht naar : avez donné votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez donné votre ->

Date index: 2022-04-05
w