Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998
Vous avez trouvé cela sous votre chevet
Vous avez votre mot à dire

Vertaling van "avez consulté votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998

Already Have the Tax Guide - 1998


vous avez trouvé cela sous votre chevet

you must have dreamt it


Vous avez votre mot à dire

You Have A Say in the Matter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque vous avez consulté les ministères, notamment la GRC, Service correctionnel Canada, Justice Canada et le Conseil du Trésor, ils vous ont répondu que votre analyse des coûts avait été bien faite et qu'elle respectait les lignes directrices du Conseil du Trésor, mais qu'une augmentation aussi importante, malgré le fait que vous ayez besoin d'argent, présenterait un fardeau et un obstacle financiers pour de nombreux demandeurs.

When you consulted with other government departments, such as the RCMP, Correctional Service Canada, Justice Canada and Treasury Board, they said that the costing exercise was well done, according to Treasury Board guidelines and that although you need money, such a large increase would pose a financial burden and impediment for many potential applicants.


Le sénateur Nolin : Est-ce que tous ces documents que vous avez consultés et que vous avez cités pendant votre allocution sont des documents en provenance du Comité de la régie interne ou qui ont été soumis au Comité de la régie interne par les vérificateurs?

Senator Nolin: Are all of those documents, the ones you consulted and cited during your speech, are they all from the Internal Economy Committee or were they submitted to the Internal Economy Committee by the auditors?


L’autre question qui se pose est de savoir dans quelle mesure vous obtenez, au cours des consultations entre le Conseil Ecofin et votre commission, les informations dont vous avez besoin pour pouvoir constamment contrôler la situation et, par conséquent, pour vous préparer.

The other question is to what extent, in the consultations between Ecofin and your committee, you are receiving the information you need in order to monitor the situation continuously and thus to be prepared.


Les prochains cycles du dialogue sur les droits de l’homme entre l’UE et la Chine et de la consultation sur le même thème avec la Russie devraient également se dérouler prochainement, l’un début mai et l’autre vers la mi-mai. À cet égard, je vous informe que la consultation avec la Russie impliquera - comme vous l’avez demandé dans votre rapport - des ONG européennes et russes.

The next rounds of the human rights dialogue between the EU and China and of the human rights consultations with Russia are also due to take place shortly, the one being in early May and the other in the middle of that month, and I should like to inform you that the consultations with Russia will – as was requested in your report – involve European and Russian NGOs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, je suis quelque peu consterné de constater que vous avez, dans votre empressement à assurer l’inclusion de tous les députés dans les travaux du Parlement, choisi de les court-circuiter et de soumettre tout d’abord votre projet de proposition à la presse, sans consultation préalable des députés que vous assistez si volontiers.

However, I am somewhat dismayed that, in your hurry to ensure the inclusion of all Members in the work of Parliament, you chose to bypass them entirely and instead provide your draft proposal first to the press, without prior consultation with the Members you are so keen to assist.


- (EN) Monsieur le Président, voudriez-vous bien consulter l’article 166 et me dire si vous avez appliqué les dispositions de cet article en réponse à la motion de procédure concernant votre décision de demander à votre personnel d’agresser nos collaborateurs, leur causant des lésions corporelles.

– Mr President, please would you look at Rule 166 and tell me whether you have applied this Rule in response to the points of order, following your decision to tell your staff to assault ours, causing them bodily injury.


J'ai été inquiet de lire dans le Financial Times de la semaine dernière, lors de votre passage à Londres - où vous avez fait impression - que vous comptiez imposer la création de comités de consultation des travailleurs et que vous aviez déclaré que la décision de Mme Diamantopoulou allait jeter le désarroi dans les rangs du gouvernement et de l'industrie britanniques.

I was concerned to read a comment in the Financial Times last week when you, Commissioner, were in London – where you made quite an impact – about you forcing the creation of workers’ consultation committees and stating that Anna Diamantopoulou’s decision will dismay the UK Government and industry.


Sénatrice, pouvez-vous nous dire si, pendant la préparation de votre proposition, vous avez consulté, à un échelon ou à un autre, des représentants de Visa ou de MasterCard, ou toute autre source d'information pour éclairer vos conclusions?

In preparing your proposal, senator, can you share with us whether you have consulted, at any level, with Visa, MasterCard or any other sources to help inform your conclusions?


Vous avez consulté les groupes qui adhèrent à votre association. Cet aspect-là d'une activité frauduleuse a-t-il été soulevé? A-t-on réclamé qu'il y ait dans ces cas-là répression ou condamnation, et qu'on reconnaisse l'activité comme étant criminelle?

In your discussion with the various groups that are part of your association, has that aspect of fraudulent activity been raised with you as one of the activities that should be repressed or condemned and recognized as a criminal activity?


Je ne sais pas si vous avez consulté des juristes ou des spécialistes en droit constitutionnel sur cette question, mais à mon avis cette question fait problème dans votre projet de loi.

I do not know if you have consulted lawyers or constitutional experts on that, but that point in your bill is problematic, in my opinion.




Anderen hebben gezocht naar : avez consulté votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez consulté votre ->

Date index: 2023-04-07
w