Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avez certes pris " (Frans → Engels) :

Or, comme il a été dit par les orateurs précédents, et comme, Monsieur le Commissaire, vous l'avez dit dans une réponse à mon collègue Jean-Claude Martinez sur un autre drame, celui des inondations de novembre dans le sud-ouest de la France, vous avez certes pris acte avec préoccupation des catastrophes, mais vous ne pouvez que rappeler la suppression de la ligne budgétaire, des crédits d'urgence en ce qui concerne les catastrophes naturelles, ce qui aboutit à ce paradoxe choquant, qui a été souligné par l'orateur précédent, qu'il est plus facile, beaucoup plus facile, de venir en aide aux victimes des catastrophes naturelles en dehors d ...[+++]

As the previous speakers have said, and as you said, Commissioner, in response to my fellow Member, Mr Martinez, with regard to another tragedy, the floods in November in the Southwest of France, you have certainly noted these disasters with concern, but all you are doing is pointing out that the budget line for emergency appropriations for natural disasters has been discontinued, which has resulted in this shocking paradox. This paradox, pointed out by the previous speaker, is that it is easier, a great deal easier, to offer help to victims of natural disasters outside the Union than within it.


M. Rahim Jaffer: Les points que vous avez soulevés méritent certes d'être pris en considération dans l'évaluation de nos besoins en matière de sécurité, notamment en ce qui touche les mesures qu'il nous faudra prendre pour améliorer nos contrôles frontaliers.

Mr. Rahim Jaffer: The points you raised are obviously valid in evaluating currently our security requirements, especially when it comes to reallocating resources at the borders.


Certes, nous pouvons rédiger des règlements, et les fonctionnaires peuvent faire de leur mieux, mais si vous essayez de me dire que les données révèlent dans l'ensemble que l'approche légiférée ou réglementée peut atteindre en tout et pour tout de meilleurs résultats que d'autres approches ayant été suggérées, je voudrais bien savoir où vous avez pris ces données.

We can draft regulations and public servants can work in good faith, but if you are telling me that the data set overall suggests that the legislative, regulated approach can, in and of itself, achieve more progress than some other approaches that might be suggested, I would like to know what the database for that is.




Anderen hebben gezocht naar : vous avez certes pris     vous avez     soulevés méritent certes     certes d'être pris     certes     vous avez pris     avez certes pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez certes pris ->

Date index: 2023-07-20
w