Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien entendu
Bien sûr
Car il est bien entendu
Intérêt bien compris
Intérêt bien entendu
évidemment

Vertaling van "avez bien entendu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


intérêt bien entendu [ intérêt bien compris ]

best interest


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous avez bien entendu: les coûts de chauffage de sa maison ont grimpé de 80 % en moins d'un an.

That is right, the cost of heating her home has risen 80% in less than a year.


Vous avez bien entendu le droit de penser cela, mais vous devez alors cesser de parler d’une Europe sociale.

You might of course believe this, but you must then stop talking about a social Europe.


Vous avez bien entendu. Les libéraux n'ont pas le courage de défier le gouvernement et de voter contre le budget.

Yes, the Liberals do not have the courage to stand up to the government and vote down the budget.


Les 350 000 — vous m'avez bien entendu — 350 000 emplois bien rémunérés dans le secteur manufacturier qui ont disparu au cours des cinq dernières années étaient souvent associés à des conditions d'emploi qui permettaient à une famille de vivre dans des conditions correctes.

The 350,000 jobs—yes, you heard me right—the 350,000 well-paid jobs which vanished from the manufacturing sector in the past five years often had conditions of employment which were sufficient for a family to live a decent life.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez bien entendu, Monsieur le Commissaire, comme je vous ai bien entendu tout à l’heure dans votre propos liminaire, et si vous avez cité les régions à plusieurs reprises, le mot «ville» n’apparaît qu’une fois dans votre communication.

You have listened carefully, Commissioner, as I too listened carefully to you just now when you gave your introductory address. Although you mentioned the regions several times, the word ‘city’ appeared only once in your speech.


De plus, le territoire protégé par le Consell , au cours de ce mandat, est supérieur de 2 500 % à la surface du territoire reclassifié pour être bâti. Vous m’avez bien entendu, il s’agit de 2 500 %. Ceci démontre que le gouvernement de Valence soutient la protection de l’environnement naturel et urbain et que sa planification urbaine est durable et de haute qualité.

Furthermore, the territory protected by the Consell during this term in office exceeds the area of the territory reclassified for building by 2 500% – you heard me right, 2 500% – demonstrating that the Valencian Government promotes the protection of the natural and urban environment and that its town-planning is sustainable and of high quality.


De plus, le territoire protégé par le Consell, au cours de ce mandat, est supérieur de 2 500 % à la surface du territoire reclassifié pour être bâti. Vous m’avez bien entendu, il s’agit de 2 500 %. Ceci démontre que le gouvernement de Valence soutient la protection de l’environnement naturel et urbain et que sa planification urbaine est durable et de haute qualité.

Furthermore, the territory protected by the Consell during this term in office exceeds the area of the territory reclassified for building by 2 500% – you heard me right, 2 500% – demonstrating that the Valencian Government promotes the protection of the natural and urban environment and that its town-planning is sustainable and of high quality.


Toutefois, ce que nous souhaiterions avant tout, c’est un cadre plus vaste et plus flexible, et vous avez bien entendu montré tous les deux aujourd'hui qu'un tel cadre serait indispensable.

We should like first and foremost, however, to have a larger and more flexible framework, and both of you have of course shown today that we shall need such a framework.


Vous avez bien entendu, honorables sénateurs, la situation financière globale du gouvernement.

You heard right, honourable senators, the current financial position of the federal government.


Le seul problème, c'est que cet accord est entré en vigueur en juin 1994. En effet, vous avez bien entendu honorables sénateurs, en juin 1994.

The only problem is that this agreement came into effect in June 1994 - yes, that is 1994, honourable senators.




Anderen hebben gezocht naar : bien entendu     bien sûr     car il est bien entendu     intérêt bien compris     intérêt bien entendu     évidemment     avez bien entendu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez bien entendu ->

Date index: 2025-09-11
w