Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avez besoin soient " (Frans → Engels) :

De plus, il faut comprendre qu'il ne s'agit pas simplement de s'assurer qu'un médecin est accessible; il faut que les soins appropriés soient disponibles ou que vous puissiez obtenir le soutien de base dont vous avez besoinpar exemple, si vous avez un accident, que vous puissiez être stabilisé et transporté rapidement.

In addition, recognize it is not just about having a physician accessible but having appropriate care or a support for the basics, or if you have an accident, that you can be stabilized and transported quickly.


Ce que je n'accepte pas, c'est que certains fournisseurs de services Internet soient très coopératifs, qu'ils utilisent des dispositifs modernes pour recueillir l'information dont vous avez besoin, alors que d'autres ne lèvent pas le petit doigt tant qu'il n'y a pas d'ordonnance d'un tribunal.

What I do not accept is that some Internet providers will be very cooperative with you and will use modern devices to pick up the information you need, but some others will just sit on their backsides and wait for the court order.


Les consommateurs peuvent et doivent pouvoir choisir – comme vous avez été nombreux à le souligner – leurs services d’après-vente, le garage où ils vont faire réparer leur voiture et celui où ils vont le faire entretenir; ils veulent que ces garages, qu’ils appartiennent ou non ou qu’ils soient liés ou non au constructeur du véhicule, disposent des informations techniques adéquates et des pièces détachées et des spécifications dont ils ont besoin.

They can and must be able to choose – as many of you have said – after-sales services, the repair garage for their vehicle and the service garage for their vehicle; they want these garages, whether or not they belong or are linked to the vehicle manufacturer, to have the correct technical information and the spare parts and specifications they need.


Ce qu'il faut garder à l'esprit, c'est le service; alors si vous avez besoin de deux ou trois employés pour un service, vous devrez peut-être en employer cinq, car il faut tenir compte des quarts de travail, des sept jours de la semaine, des vacances, des maladies, et comme employeur, vous devez vous assurer que vos services soient bien offerts dans les deux langues officielles à tout moment, et avec la même qualité.

What you have to keep in mind is the service, so if you need two employees or three, you may need five, because if you're working shifts, seven days a week, you have vacations, illnesses, and as an employer you have to ensure that your services will be available in both official languages all the time and with the same quality.


Vous croyez et faites que les gens croient en une institution, l'Europe, qui se heurte à nombre de problèmes et qui a vraiment besoin de dirigeants qui soient sages, clairvoyants et avertis, comme vous avez démontré l'être vous-même.

You believe in and make people believe in an institution, Europe, which has many problems and really needs wise, enlightened and aware leaders, which is what you have shown yourself to be.


Je me demande pourquoi vous avouez seulement maintenant cette situation scandaleuse - il semble que des comptabilisations multiples ne soient pas exclues - alors que la Cour des comptes y fait allusion depuis 1994 et pourquoi vous avez encore besoin de quelques années, jusqu’en 2005, pour y remédier, pourquoi vous avez licencié une responsable de la comptabilité qui a été la première, au début de cette année, a faire allusion à ces erreurs et pourquoi vous lui avez infligé une procédure disciplinaire !

I only wonder why it is only now that you are admitting to this scandalous situation – I only mention the fact that nothing was obviously done to prevent multiple entries – even though the Court of Auditors has drawn attention to it repeatedly since 1994, why you apparently need a few more years, until 2005, to put a stop to them, why you dismissed a chief accountant who was the first to draw attention to these errors early this year and why you subjected her to disciplinary proceedings.


Voici ce dont il s"agit: dites au Parlement le nombre de vétérinaires et d"inspecteurs dont vous avez besoin et faites en sorte que les procédures d"appel d"offre fonctionnent plus rapidement et que les répartitions de postes soient plus souples au sein de la Commission.

This is my point: tell the Parliament what you expect of veterinary surgeons and inspectors, make sure that the notification procedures function more quickly and that the allocation of posts within the Commission is more flexible.


De même, il y a un accord de toutes les parties pour que les budgets globaux ne soient pas augmentés et, à cet égard, vous avez entendu les propos de ma collègue, Mme Schreyer, sur les difficultés budgétaires que nous éprouvons en ce moment en raison des nouveaux besoins et des nouvelles urgences, comme le respect des engagements politiques de premier rang qu'a pris l'Union après la guerre du Kosovo.

At the same time, there is an agreement by all parties not to increase the overall budgets and, in this respect, you have also heard my colleague, Mrs Schreyer, talk of our current budgetary difficulties resulting from new needs and matters of urgency, such as meeting the Union’s main political commitments following the war in Kosovo.


Il semble que les ressources dont vous avez besoin soient disponibles, même si elles ne le sont pas toutes à l'intérieur des frontières canadiennes.

The resources that you need seem to be available, although maybe not all of them inside Canada.


Je crains que les normes à respecter si l'on veut protéger tous nos citoyens, où qu'ils soient dans notre pays, soient compromises, car vous n'avez aucun mécanisme simple pour obtenir le soutien financier ni les lignes directrices dont vous avez besoin de la part des trois ordres de gouvernement car chacun d'entre eux veut avoir son mot à dire.

What I am afraid of is that the standards that are going to be required for the protection of our citizens right across this country may be jeopardized because there is not a smooth and easier way for you people to get the kind of funding and the kind of guidelines that you require from all three levels of government because each one wants a piece of the action.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez besoin soient ->

Date index: 2021-07-29
w