Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avez appris comment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Si vous avez un accident: ce qu'il faut faire et comment le faire

If you have an accident: what to do and how to do it
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Anita Neville: Comment transmettez-vous ce que vous avez appris et comment faites-vous pour communiquer cette information à vos propres groupes communautaires et pour la diffuser ensuite?

Ms. Anita Neville: What about your sharing of what you're learning and how you can take the information back to your own community groups and move it forward?


En fonction de ce que vous avez appris et de ce que nous savons maintenant à la suite de tout le travail que vous avez fait dans le cadre de cette étude.Je me rends compte que vous ne pouvez pas commenter la politique et ce genre de choses.

I'm just thinking in terms of what you've learned and what we know now in terms of all this work you've completed on this study.I realize that you can't comment on policy and that sort of thing.


Lorsque j'entends des députés d'en face chahuter et hurler, cela me rappelle que leur parti est venu à Ottawa en promettant d'imposer un nouveau décorum à la Chambre des communes, d'agir de manière civilisée, de faire preuve de respect. Une voix: Oui, et vous nous avez appris comment faire (1740) Le président suppléant (Mme Bakopanos): Je vous ai déjà dit qu'il est très difficile pour la présidence d'entendre ce qui se dit quand on crie.

When I hear the heckling and yelling from across the way, it reminds me that of course is the party which came to Ottawa promising to bring new decorum to the House of Commons, to act in a civilized manner, to show respect An hon. member: Yes, and we learned from you (1740) The Acting Speaker (Ms. Bakopanos): I did say earlier to hon. members that it is very difficult for the Chair to hear over the shouting.


Ce n'est pas un hasard si, lorsqu'il a rencontré le premier ministre à l'occasion du 50e anniversaire des Nations Unies, Boutros Boutros-Ghali a déclaré ceci: «Votre pays est celui où il fait le mieux vivre dans le monde parce que vous avez appris comment, avec vos diversités, vivre ensemble en respectant vos différences, en partageant et en essayant constamment d'établir l'égalité dans le monde.

It is no coincidence that when Boutros Boutros-Ghali met the Prime Minister at the 50th anniversary of the United Nations he said: ``Your country is the greatest country in the world because you have learned how as a diverse people to live together, respecting differences, sharing equally, seeking constantly to bring equality to the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous nous avez appris comment nous sommes passés d'un déficit de 2 milliards de dollars à un excédent de 3 à 4 milliards de dollars, ce qui est sans aucun doute remarquable.

You talked about how we have gone from a $2-billion deficit to a $3-billion or $4-billion surplus, which is undoubtedly remarkable.




Anderen hebben gezocht naar : avez appris comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez appris comment ->

Date index: 2025-09-02
w