Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avez apportés afin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
convoquer une conférence diplomatique afin d'examiner les modifications qu'il est nécessaire d'apporter au présent accord

to convene a diplomatic conference in order to envisage the necessary modifications to bring to the Agreement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous nous avez apporté un éclairage nouveau par rapport à ce que nous pensions auparavant, et je pense que c'est l'une des raisons pour lesquelles les membres du comité ont voulu prendre un peu plus de temps, afin d'obtenir satisfaction et d'être en mesure d'effectuer des comparaisons avec quelques notes que nous avions déjà prises et de préparer les étapes suivantes.

You've added some different aspects from what we've had in the past, and I think that's one of the reasons the questioners wanted to take that extra time, to get some satisfaction and be able to now compare a few notes and challenge our next steps.


Si vous avez des amendements à proposer, je vous rappelle de les apporter demain en 20 exemplaires pour les membres du personnel et le comité afin de faciliter le déroulement de la réunion.

If honourable senators have amendments to suggest, I remind them to bring them tomorrow and have 20 copies for members of the committee and staff in order to facilitate the meeting.


Nous souhaitons vous apporter un soutien et des moyens de financement concrets afin de vous aider à concrétiser la vision d'avenir que vous avez pour votre collectivité».

We want to connect you to practical support and finance to help you achieve your vision for your community”.


À la suite des différentes réunions que vous avez tenues avec moi-même et des membres de mon cabinet sur la proposition de modification de l'article 136 du traité en ce qui concerne un mécanisme de stabilité pour les États membres dont la monnaie est l'euro, permettez-moi de vous transmettre le document ci-joint, établi par mon cabinet, qui revient sur les préoccupations que vous avez exprimées afin d'y apporter des réponses.

Following your various meetings and discussions with myself and members of my cabinet about the proposed amendment to Article 136 of the Treaty with regard to a stability mechanism for Member States whose currency is the euro, allow me send you the attached paper, drawn up by my cabinet, which examines and responds to the concerns you expressed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous remercie pour tout le travail et les efforts que vous avez apportés afin d’aboutir à un résultat positif lors d’une conciliation qui a été longue et difficile.

I appreciate all the work and effort you have put in to achieve a positive outcome in a long and difficult conciliation procedure.


Je vous remercie pour tout le travail et les efforts que vous avez apportés afin d’aboutir à un résultat positif lors d’une conciliation qui a été longue et difficile.

I appreciate all the work and effort you have put in to achieve a positive outcome in a long and difficult conciliation procedure.


J'ai une ou deux questions importantes en ce qui concerne les solutions que vous avez apportées afin de vous aider et de vous apporter du soutien.

I have one or two important questions regarding the solutions you suggested in order for you to get the help and support you need.


Qu’avez-vous l’intention de faire pour surmonter ces problèmes, pour établir les objectifs communs nécessaires et pour créer des instruments européens crédibles afin que nous puissions agir efficacement et apporter les bonnes réponses?

What do you plan to do to overcome these problems, to establish the necessary common objectives and to create credible European instruments, so that we are able to act effectively and provide the right answers?


C’est un aspect essentiel de la flexibilité que vous m’avez demandé de garantir, afin de permettre que les APE remplacent un régime commercial appliqué à l’ensemble des pays ACP par un régime qui apportent des solutions régionales à des besoins régionaux, sans mettre en péril la solidarité entre les ACP.

This is a key aspect of the flexibility that you asked me to provide and of allowing EPAs to replace an all-ACP trade regime with one that matches regional solutions to regional needs without undermining ACP solidarity.


Le fait de se présenter devant le Parlement et de faire l'objet de la part de notre comité d'un examen des mesures que vous avez prises, les changements que vous avez apportés, les propositions que vous avez reçues, afin de nous informer et de nous prouver si vous avez bien respecté votre mandat, si les objectifs en matière de recherche ont bien été atteints et si les fonds sont bien.ça, c'est la reddition de comptes. Ce n'est pas ...[+++]

Coming before Parliament and receiving from this committee a review of what steps you've taken, what changes you've made, what proposals you've had in order to inform us, to bring us up to speed as to whether or not your mandate is being held and whether research objectives are being met and whether the dollars are being.That's accountability.




Anderen hebben gezocht naar : avez apportés afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez apportés afin ->

Date index: 2022-09-30
w