Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

Traduction de «avez annoncées aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

What percentage of your time do you spend appreciating out loud those who work with you and for you?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans une lettre envoyée au ministre des Finances, voici ce que dit le président de l'Université de Guelph, Mordechai Rozanski, au sujet de cette augmentation du financement fédéral: «Je tiens à vous féliciter pour les initiatives de réinvestissement des fonds publics que vous avez annoncées dans le budget d'aujourd'hui.

In a letter to the Minister of Finance, this is what Mordechai Rozanski, the president of the University of Guelph, had to say about this funding increase: “I am writing to applaud the initiatives you announced in today's budget to reinvest public funds.


M. Yvan Loubier: Monsieur Norman, comme vous, Mme Lewis et M. Stonehouse l'avez dit, la fusion des quatre grandes banques déjà annoncée est une décision d'affaires visant à affronter la nouvelle concurrence dans le secteur financier, qui n'a rien à voir avec ce qu'on a connu dans le passé et ce qu'on connaît aujourd'hui avec l'ouverture des frontières.

Mr. Yvan Loubier: As Ms. Lewis, Mr. Stonehouse and you yourself have said, the announced merger of the four big banks was a business decision, a move intended to address the new competitive climate in the financial sector.


Je ne pense pas que la décision que vous nous avez annoncée aujourd’hui est une avancée pour l’Union européenne, certainement pas dans l’optique qui est la sienne de s’imposer comme une superpuissance.

I do not believe you have taken the European Union forward with your decision, which you have announced today, certainly not towards being a superpower, but you have taken another step towards implosion.


Les mesures que vous avez annoncées aujourd'hui confirment essentiellement la dépendance du gouvernement à l'égard des recettes fiscales et le fait que le gouvernement ne s'intéresse à une aide ponctuelle qu'en période électorale — la dernière fois en l'an 2000 —, non pas pour aider le consommateur.

What you have announced today basically confirms the government's addiction to tax revenues and that the government is interested only in one-time rebates in election years the last one in 2000 not in consumer relief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dépenses totales que vous avez annoncées aujourd'hui équivalent aux recettes du gouvernement s'il prélève une taxe sur l'essence de 1,2 cent par litre.

The total expenditure of your announcements today is equal to what the government collects from 1.2¢ a litre in gas tax.


Je me félicite de votre présence aujourd’hui, qui témoigne de votre sensibilité à la problématique, et je me félicite des mesures que vous avez annoncées.

I welcome your presence today, which illustrates your sensitivity, and I welcome the measures you have announced.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Dimas, je ne voudrais pas être à votre place en ce moment, Monsieur le Commissaire. En effet, lundi, vous avez dû expliquer devant cette Assemblée le report des stratégies thématiques que la Commission avait annoncées et qu’elle ne souhaite de toute évidence déjà plus. Quant à aujourd’hui, nous débattons du programme LIFR +, le nouvel instrument financier, et nos avis sont égale ...[+++]

– (DE) Mr President, Commissioner Dimas, I do not envy you, Commissioner, your present position, for, on Monday, you had to account to the House for the deferment of the thematic strategies that the Commission had announced and on which it is now evidently unwilling to deliver, while today we are discussing LIFE +, the new financial instrument, and we are not exactly of one mind on that either.


Vous avez dit en substance : "Nous avons dépensé de l'argent pour réduire l'effort de pêche", et nous voyons que cet argent a en réalité servi à le renforcer ; "nous avons dépensé de l'argent pour la conservation des ressources en poissons ", et - c'est ce qui ressort des données que vous avez annoncées, mais non fournies - le patrimoine halieutique diminue dramatiquement ; "nous avons dépensé de l'argent pour limiter l'impact social sur ce secteur en termes d'emploi", et vous nous avez parlé aujourd ...[+++]

In a nutshell, you said that we had spent money on reducing the fishing effort, and we see that these funds have, in actual fact, served to increase it; you said that we had spent money on preserving fish stocks, and – on the basis of the figures you have disclosed, although we were not able to see them – fish stocks have become completely impoverished; you said we had spent money on limiting the social impact on this sector in terms of employment, and today you have told us that 66 thousand jobs have been lost and 28 thousand are likely to be lost in the future.


Nous vous demandons par conséquent, de faire en sorte que les initiatives que vous nous avez encore annoncées aujourd’hui comme étant les suites indispensables à la directive se concrétisent rapidement en propositions de la part de la Commission, afin que nous ne rencontrions pas de difficultés en raison des nombreuses questions laissées en suspens lors de l’examen de cette directive.

That is why we would ask you to ensure that the initiatives, which you have again mentioned today as being necessary to follow up on the directive, quickly become part of actual Commission proposals, so that we do not encounter possible difficulties with the application of this directive on occupational retirement provision on account of the many unresolved issues.




D'autres ont cherché : avez annoncées aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez annoncées aujourd ->

Date index: 2025-06-03
w