Les véhicules à moteur autorisés à tracter une remorque équipée d'un système antiblocage, à l'exception des véhicules des catégories M1 et N1, doiven
t être équipés d'un avertisseur optique distinct pour le système antiblocage de la remorque, conforme aux prescriptions des points 4.1, 4.2 et 4.3 de l'annexe X de la prés
ente directive. Ils doivent en outre être équipés d'une prise électrique spéciale pour les systèmes antiblocage des remorques, conformément au point 4.4 de l'annexe X de la prése
...[+++]nte directive.
Motor vehicles authorised to tow a trailer equipped with an anti-lock system, with the exception of vehicles of categories M1 and N1, shall be fitted with a separate optical warning signal for the anti-lock system of the trailer, meeting the requirements of points 4.1, 4.2 and 4.3 of Annex X. They shall also be equipped with a special electric connector for the anti-lock systems of trailers, in accordance with Annex X, point 4.4 of this Directive.