Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envisager dans un proche avenir un Forum scientifique
Proche avenir

Vertaling van "avenir proche devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Principes directeurs pour les politiques et programmes de protection sociale vers le développement dans un avenir proche

Guiding Principles for Developmental Social Welfare Policies and Programmes in the Near Future


Principes directeurs pour les politiques et programmes de protection sociale orientés vers le développement dans un avenir proche

Guiding Principles For Developmental Social Welfare Policies and Programmes in the Near Future


Principes directeurs des Nations Unies pour les politiques et programmes de protection sociale orientés vers le développement dans un avenir proche

United Nations Guiding Principles for Developmental Social Welfare Policies and Programmes in the Near Future


envisager dans un proche avenir un Forum scientifique

to envisage, in the near future, a Scientific Forum


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles devraient être fondées sur des informations factuelles et s’appuyer sur des données disponibles, ou sur des données susceptibles d’être disponibles dans un avenir proche, et sur des indicateurs permettant de quantifier les progrès réalisés et de les exprimer sous la forme de chiffres, délais et pourcentages spécifiques.

They should be evidence-based and built on available data, or data that is likely to become available in the near future, and be based on indicators that allow progress to be quantified and expressed in specific figures, timelines and percentages.


8. réaffirme qu'il soutient activement et sans réserve l'action menée par l'envoyé spécial des Nations unies, M. Staffan de Mistura, afin de lancer dans un avenir proche à Genève les négociations entre toutes les parties syriennes. fait observer qu'il est important de prendre dûment en considération la protection des minorités dans toute discussion relative à une transition politique et à l'avenir de la Syrie; insiste donc sur le fait que les représentants des mouvements basés en Syrie devraient être associés aux p ...[+++]

8. Reaffirms its full and active support for the work of UN Special Envoy Staffan de Mistura in launching negotiations in Geneva between all Syrian parties in the near future; insists on the importance of duly taking into account the protection of minorities in any discussion on a political transition and the future of Syria; insists, therefore, that the representatives of the Syrian-based movements should be included in the peace talks;


Compte tenu de l’évolution politique actuelle et prévisible, ces dépenses devraient augmenter significativement dans le proche avenir.

Based on current and foreseen policy development, these expenditures are bound to increase significantly in the near future.


La Commission devrait donc pouvoir, si un pays participe à des négociations de fond avec l'Union concernant l'accès aux marchés publics et/ou aux marchés des concessions et si la Commission considère que l'on peut raisonnablement s'attendre à ce que les pratiques restrictives en matière de marchés publics et/ou de concessions y soient abandonnées dans un avenir proche, adopter un acte d'exécution précisant que les produits et services provenant de ce pays ne devraient pas être exclus des procédures d'attribution d ...[+++]

Therefore, the Commission may, where a country is engaging in substantive negotiations with the Union concerning market access in the field of public procurement and/or concessions the Commission considers that there is a reasonable prospect of removing the restrictive procurement and/or concessions practices in the near future, it should be able to adopt a implementing act providing that goods and services from that country should not be excluded from procedures for the award of contracts for a period of one year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission devrait donc pouvoir, si un pays participe à des négociations de fond avec l’Union concernant l’accès aux marchés publics et si la Commission considère que l’on peut raisonnablement s’attendre à ce que les pratiques restrictives en matière de marchés publics y soient abandonnées dans un avenir proche, adopter un acte d’exécution précisant que les produits et services provenant de ce pays ne devraient pas être exclus des procédures d’attribution de marchés pendant une période d’un an.

Therefore, the Commission may, where a country is engaging in substantive negotiations with the Union concerning market access in the field of public procurement and the Commission considers that there is a reasonable prospect of removing the restrictive procurement practices in the near future, it should be able to adopt a implementing act providing that goods and services from that country should not be excluded from procedures for the award of contracts for a period of one year.


La Commission devrait donc pouvoir, si un pays participe à des négociations de fond avec l'Union concernant l'accès aux marchés publics ou aux concessions et si la Commission considère que l'on peut raisonnablement s'attendre à ce que les pratiques restrictives en matière de marchés publics ou de concessions y soient abandonnées dans un avenir proche, adopter un acte d'exécution précisant que les produits et services provenant de ce pays ne devraient pas être exclus des procédures d'attribution de marchés ou de co ...[+++]

Therefore, the Commission may, where a country is engaging in substantive negotiations with the Union concerning market access in the field of public procurement or concessions and the Commission considers that there is a reasonable prospect of removing the restrictive procurement or concessions practices in the near future, it should be able to adopt an implementing act providing that goods and services from that country should not be excluded from procedures for the award of contracts for a period of one year.


En conséquence, pour apprécier les aides d'État accordées aux réseaux NGA, une zone où de tels réseaux n'existent pas actuellement et où ils ne sont pas susceptibles d'être construits par des investisseurs privés, ni d'être totalement opérationnels dans un avenir proche, devrait être considérée comme une zone «NGA blanche» Dans cette optique, les termes «dans un avenir proche» devraient correspondre à une période de trois ans .

Accordingly, for the purposes of assessing State aid for NGA networks, an area where such networks do not at present exist and where they are not likely to be built and be fully operational in the near future by private investors should be considered to be a ‘white NGA’ area . In that regard, the term ‘in the near future’ should correspond to a period of three years .


28. se félicite de la demande d'adhésion de l'Islande et attend de la Commission qu'elle rende sous peu un avis et une recommandation à cet égard et que, en raison de sa longue tradition démocratique et de son net alignement sur l'acquis communautaire, l'Islande obtiendra le statut de pays candidat dans un avenir proche; estime toutefois que les résultats obtenus par l'Islande dans la mise en œuvre de ses obligations au regard de l'accord sur l'espace économique européen devraient constituer un élément essentiel ...[+++]

28. Welcomes Iceland's application for membership and expects that the Commission will soon formulate an opinion and a recommendation on that application and that, in view of that country's well-established democratic tradition and high level of alignment with the acquis communautaire, Iceland will receive candidate status in the near future; however considers that Iceland's track record in implementing its obligations under the Agreement on the European Economic Area should be an essential element of the Commission's assessment; reiterates its call for the Commission to open a delegation office in Reykjavik as soon as the first half o ...[+++]


Ainsi, dans un proche avenir, des données statistiques concernant l'énergie nucléaire devraient être intégrées et des données pertinentes concernant les énergies renouvelables devraient être développées davantage.

Thus, in the near future, statistics on nuclear energy should be incorporated and relevant data concerning renewable energy should be developed more.


Dans les secteurs de la sidérurgie, du raffinage, des produits chimiques non organiques (acide sulfurique et acide nitrique) et de la pulpe à papier, quasiment toutes les usines sont de grandes sources ponctuelles et devraient le rester dans un avenir proche.

In the iron and steel, refining, inorganic chemical (sulphuric acid and nitric acid) and paper pulping sectors virtually all plants are large point sources and expected to be for the foreseeable future.




Anderen hebben gezocht naar : proche avenir     avenir proche devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avenir proche devraient ->

Date index: 2024-09-04
w