Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avec vous car cela rejoint » (Français → Anglais) :

Il permet également de vous présenter des hypothèses expliquant pourquoi la recherche dont parlent le Dr Orlik et le Dr McGrath n'est pas utilisée, car cela rejoint également certains concepts.

It also can present you with hypotheses about why the research that Dr. Orlik orDr. McGrath talks about does not get used, because that also fits in with some of the concepts here.


Je serai heureux d'en discuter plus longuement avec vous, car cela rejoint notre objectif global d'améliorer les rapports destinés au Parlement. Je vais maintenant conclure pour que nous puissions passer à vos questions et préoccupations.

I will be pleased to discuss this with you in more detail, particularly as it fits into the overarching objective of improved reporting to Parliament; but it is time for me to conclude so we can move on to your questions and concerns.


C'est très intéressant, car cela rejoint certains des enjeux qui, bien qu'ils ne soient pas directement liés aux instruments dérivés, ont en partie justifié la mise en place de cette mesure législative.

It is quite interesting, because it raises some of the issues that, although not directly related to derivatives, are part of the rationale behind this legislation.


M. John Herron: Merci beaucoup, car cela rejoint réellement la motion que nous avons présentée à la Chambre des communes en mai dernier qui demandait au gouvernement du Canada d'aller dans cette direction en particulier.

Mr. John Herron: Thank you very much, because that really dovetails with the motion we had in the House of Commons last May that called on the Government of Canada to go in that particular direction.


J'aimerais dire une petite chose là-dessus, car cela rejoint ce que Peter et moi-même avons en fait vécu avec la Garde côtière canadienne à Charlottetown il y a deux ans.

I have just one point on that because it relates to an experience actually that Peter and I had in the Charlottetown Canadian Coast Guard two years ago.


7. souligne l'importance du problème de la réduction de la contribution des cofinancements nationaux des programmes portant également sur l'Objectif 2, du fait des problèmes budgétaires majeurs auxquels de nombreux États membres doivent faire face, et soutient la politique de la Commission concernant la possibilité d’utiliser l’aide communautaire; estime dès lors nécessaire que la modification du règlement (CE) n° 1083/2006, sous sa forme actuelle, adoptée par le Parlement, soit rapidement mise en œuvre; considère cependant que le financement à 100 % est excessif, car cela n’incite plus les États membres, par le cofinancement national, ...[+++]

7. Underlines the significant problem posed by the reduction in the contribution of national co-financing to programmes, which also has implications for Objective 2 owing to the major financial problems of many Member States, and supports Commission policy regarding the use of the Community contribution; considers it necessary, therefore, for the amendment of Regulation 1083/2006 in its present form, as adopted by Parliament, to be speedily implemented, considers 100% financing to be excessive, since it takes away the incentive for the Member States to ensure that the measures supported are effective and efficient through national co-financing, and concurs with the view taken by the Council in rejecting ...[+++]


C’est dommage, car cela signifie que nous continuerons avec nombre de pratiques restrictives, au nom de l’harmonisation, alors que ce que vous craignez tout le temps - la mondialisation - s’immisce furtivement en vous. Avec tout cela, l’UE devra faire face à la concurrence sur les marchés mondiaux, mais vous n’y êtes pas préparés.

A pity, because it means we are to continue with many of the restrictive practices in the name of harmonisation, while all the time that which you fear – globalisation – is stealing up on you. For that, the EU will have to cope with competition on the free world markets, but you are not prepared for that.


- (EN) Monsieur le Président, quel heureux hasard que vous assumiez la présidence cet après-midi car cela me permet d'exprimer la fierté que j'éprouve à partager avec vous, aux termes des arrangements électoraux actuels, la représentation parlementaire d'une circonscription écossaise.

– Mr President, it is a happy coincidence that you have taken the chair this afternoon for it permits me to say with what pride it is that I share with you a constituency under our present electoral arrangements as a fellow Member for Scotland.


Je voudrais vous demander de me redire - car cela s’est produit dans le passé, et la législation communautaire avait ensuite défendu à mon pays d’interdire cette substance - si cette boisson pourrait effectivement être interdite au niveau national, car l’initiative prise par la commission compétente de mon pays s’est heurtée à certaines oppositions qui trouvent leur fondement dans les principes du commerce intérieur.

I should like to ask you to repeat, because this has happened in the past and Community legislation subsequently prohibited Greece from banning this substance, if these drinks could in fact be banned at national level, because the committee responsible in my country has objected to my initiative on the basis of the principles of internal trade.


Cela rejoint également la préoccupation du rapporteur pour ce domaine et je voudrais vous remercier très chaleureusement, Madame Rühle, de vous être montrée disposée à reprendre dans votre rapport des arguments de la commission du développement et de la coopération ainsi que de la Commission et de proposer un plan d'action. Je voudrais également, à cette occasion, remercier M. Blak pour ses travaux préparatoires dans ce domaine.

This is also one of the concerns of the rapporteur for this area and I should like to thank you, Mrs Rühle, for your willingness to include the arguments of the Committee on Development and Cooperation and the Commission in your report and to propose an action plan and also, at this point, to thank Mr Blak for his preparatory work in this area.




D'autres ont cherché : car cela     car cela rejoint     plus longuement avec     fait vécu avec     adoptées et rejoint     nous continuerons avec     partager avec     après-midi car cela     cela     cela rejoint     avec vous car cela rejoint     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec vous car cela rejoint ->

Date index: 2025-02-22
w