Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Devoir de vigilance
Devoir de vigilance relatif à la clientèle
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Obligation de diligence
Obligation de vigilance
Obligation de vigilance à l'égard de la clientèle
Programme de vigilance des facteurs
Programme de vigilance postale
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "avec vigilance notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


Programme de vigilance des facteurs [ Programme de vigilance postale ]

Letter Carriers' Alert Program [ Letter Carriers Alert ]


obligation de vigilance renforcée à l'égard de la clientèle | obligation renforcée de vigilance à l'égard de la clientèle

enhanced customer due diligence


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


obligation de diligence | obligation de vigilance | devoir de vigilance

duty of due diligence | due diligence


obligation de vigilance à l'égard de la clientèle | devoir de vigilance relatif à la clientèle

customer due diligence [ CDD ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous voulons protéger nos propres précieuses libertés et préserver notre capacité de servir de modèle pour les pays voisins et le monde, nous devons donc rester vigilants».

If we are to protect our own precious liberties and maintain our ability to serve as a beacon for our own neighbourhood and the world, we must thus remain vigilant”.


Notre objectif est de proposer des règles claires, qui renforcent la vigilance de tous les professionnels concernés (banquiers, juristes, comptables, etc.)».

Our aim is to propose clear rules that reinforce the vigilance by banks, lawyers, accountants and all other professional concerned".


Le rapport d’aujourd’hui montre que notre stratégie de mise en œuvre porte ses fruits dans la lutte contre les obstacles déloyaux au commerce et à l’investissement. Néanmoins, nous devons renforcer notre vigilance et redoubler d’efforts pour que l’ouverture des marchés soit maintenue dans le monde entier.

Today's report shows that our enforcement strategy is paying off in fighting unfair barriers to trade and investment; yet, we need to strengthen our vigilance and double our efforts in order to make sure that openness is maintained worldwide.


Mais, ceci étant dit, en tant que parlementaires, nous devrions exercer pleinement et avec vigilance notre droit de regard sur les résultats des réunions dans le cadre de la comitologie, et demander des comptes à la Commission lorsque les décisions de ses experts des comités permanents excèdent les pouvoirs qui leur sont conférés par le règlement en matière d’EST.

But having said this, as parliamentarians, we should exercise fully and vigilantly our right to scrutinise the outcomes of comitology meetings and to hold the Commission to account when their standing committee experts’ decisions exceed the powers conferred on them by the TSE regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous apprécions la fermeté dont M. Frattini a fait preuve et nous partageons son soutien en faveur du travail accompli par le Conseil de l’Europe, mais nous ne pouvons déléguer notre responsabilité de vigilance politique et notre devoir de vérification de la vérité à aucun autre organe institutionnel: c’est notre travail et notre responsabilité.

We appreciate the firmness shown by Commissioner Frattini and endorse his support for the work done by the Council of Europe, but we cannot delegate our responsibility for political vigilance and our duty to ascertain the truth to any other institutional body: it is our job and our responsibility.


Ceci, après la Shoah, doit nous confirmer dans notre devoir de vigilance et de défense des valeurs fondamentales de droits de l'homme, de tolérance, de liberté, de respect et protection des minorités, de lutte contre toutes les formes de discrimination, de racisme, d'antisémitisme, qui sont inscrits dans notre charte des droits fondamentaux et bientôt dans notre Constitution.

Coming after the Holocaust, this must strengthen us in our duty to remain vigilant and defend the fundamental values of human rights, tolerance, freedom and respect for and protection of minorities that are set out in our Charter of Fundamental Rights and will soon be enshrined in our Constitution and to fight against all forms of discrimination, racism and anti-Semitism.


Avant tout, j’aimerais féliciter M. Marinho pour son travail et dire combien la lutte contre les crimes économiques mérite non seulement notre soutien, mais aussi notre vigilance.

Allow me to start by congratulating Mr Marinho on his work and to say that, although we need to support efforts to combat financial crime, we also need to be careful.


Avec quelques-uns de nos collègues, plus particulièrement concernés par leurs fonctions au Parlement européen, nous avons reçu hier les représentants des principales communautés religieuses de France puisque c'est le pays qui connaît à cet égard la vague la plus inquiétante de violences, et à l'issue de cette réunion, nous avons lancé un appel commun pour condamner ces actes criminels, pour affirmer notre vigilance commune à l'égard de toute résurgence du racisme, de l'antisémitisme et de la xénophobie, et notre volonté d'œuvrer ensem ...[+++]

Certain Members who are closely involved because of their duties in the European Parliament joined me yesterday to meet representatives of the leading religious communities of France, as this is the country which has experienced the most disturbing wave of such violence. At the end of that meeting we made a joint appeal condemning these criminal acts, affirming our joint vigilance against any resurgence of racism, anti-Semitism or xenophobia, and our determination to work together to promote respect for others and rapprochement betwee ...[+++]


Outre la satisfaction générale sur le fonctionnement du principe "un pays, deux systèmes", nous faisons nôtre l'appel à une vigilance constante, qui s'impose en effet après quelques incidents préoccupants.

In addition to overall satisfaction with regard to the functioning of the ‘one country, two systems’ policy, we too call for permanent vigilance which is in order following the worrying incidents.


Comme l'a déclaré Emma Bonino, membre de la Commission en charge de la politique des consommateurs et de la protection de leur santé, "malgré le recul du nombre de cas d'ESB, notamment en Grande Bretagne, nous devons rester vigilants et attentifs dans notre lutte contre l'ESB et dans la poursuite de notre objectif de protection de la santé des consommateurs".

Although the numbers of BSE cases are declining especially in Great Britain, we have to remain vigilant and alert in our fight to combat BSE and our objective to protect consumers´ health" said Emma Bonino, Commissioner in charge of Consumer Policy and Health Protection.


w