Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt cardiaque réanimé avec succès
Contribuer au prorata
Contribuer au succès de son équipe
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Facteur de succès critique
Inapte à s'établir avec succès
Incapable de s'établir avec succès
Liste des best-sellers
Liste des bons vendeurs
Liste des livres à succès
Liste des meilleurs vendeurs
Liste des succès de librairie
Non en mesure de s'établir avec succès
Non en état de s'établir avec succès
One-hit wonder
Réussite académique
Réussite scolaire
Succès académique
Succès de librairie
Succès sans lendemain
Succès scolaire
Succès unique
Succès éphémère

Traduction de «avec succès contribue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La Direction des ressources humaines contribue à votre succès!

HRB Services: Helping You Succeed!


Contribuer au succès de son équipe

Helping Your Team Succeed


inapte à s'établir avec succès [ non en mesure de s'établir avec succès | non en état de s'établir avec succès | incapable de s'établir avec succès ]

unable to establish


contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

to contribute in proportion | to contribute pro rata | to contribute proportionally


succès sans lendemain | succès éphémère | succès unique | one-hit wonder

one-hit wonder


Arrêt cardiaque réanimé avec succès

Cardiac arrest with successful resuscitation


liste des succès de librairie | liste des livres à succès | liste des best-sellers | liste des meilleurs vendeurs | liste des bons vendeurs

best seller list | bestseller list | best-seller list


réussite scolaire | succès scolaire | réussite académique | succès académique

school success | academic success


facteur de succès critique

critical success factor | CSF [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi les aides fournies par l’UE, l'AMF-I de 300 millions d’EUR, mise en œuvre avec succès, contribue fortement à la mise en place de réformes clés et représente une aide financière particulièrement nécessaire.

Among the assistance provided by the EU, the MFA-I of EUR 300 million, which is being successfully implemented, is strongly contributing towards the implementation of key reforms, and providing much needed financial support.


Parmi les aides fournies par l’UE, l'AMF-I de 300 millions d’EUR, mise en œuvre avec succès, contribue fortement à la mise en place de réformes clés et représente une aide financière particulièrement nécessaire.

Among the assistance provided by the EU, the MFA-I of EUR 300 million, which is being successfully implemented, is strongly contributing towards the implementation of key reforms, and providing much needed financial support.


Cette opération couronnée de succès contribue à soutenir un investissement hydroélectrique au Costa Rica.

This successful scheme is supporting hydropower investment in Costa Rica.


Monsieur le ministre, comment pouvons-nous faire en sorte que ce succès contribue à l'épanouissement de la langue française dans les médias de même qu'auprès des étudiants et du public en général?

Minister, how can we ensure that this success story helps promote the French language in the various media, among students, and the general public?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
constate que la structure à multiniveaux de la politique structurelle, élaborée avec succès au cours des dernières années, qui prend en compte les réalités sur le terrain et qui associe de manière décisive les acteurs locaux et régionaux, peut contribuer dans une grande mesure au succès de la mise en œuvre de la stratégie Europe 2020;

notes that the multi-level system for structural policy that has been developed successfully over recent years, with significant involvement on the part of local and regional stakeholders and taking due account of local circumstances, can make a valuable contribution to the successful implementation of the Europe 2020 strategy;


Une bon part de la croissance de la demande est attribuable au secteur des hydrocarbures, particulièrement au cours des dix dernières années. Cela a été un grand succès pour l'économie canadienne, mais ce succès contribue également à la demande d'énergie au Canada.

That's been a big success story for the Canadian economy, but it also contributes to the demand for energy in Canada.


Ce qu'il y a sans doute de plus fondamental dans le fait que j'ai changé d'idée, c'est qu'après avoir étudié en profondeur le sujet, j'en suis venu à la conclusion dans le contexte général de cette institution — pas dans celui que je souhaiterais s'il n'en tenait qu'à moi — et dans un contexte social élargi que le fait que le Sénat joue un rôle principal et que le pouvoir exécutif joue un rôle et que tous deux sont en mesure soit de paralyser la cause, soit de la plaider avec succès, contribue davantage à établir un équilibre dans le système.

Probably the most fundamental thing in my change of mind is that, after a great deal of study on the subject, I have come to the conclusion in the broad context for this institution — and this is not my narrow wish, if I could necessarily say what I would want to make a personal decision for me — and in the broad context socially, there is greater strength in the end in achieving some of the balance in the system that comes from the Senate playing a main role and the executive branch playing a role and both being able to either stalemate or make the case successfully.


Elle peut contribuer à leur succès et compléter leur action, notamment en favorisant l'échange des expériences et des usages nationaux et régionaux, en définissant et en diffusant les meilleures pratiques et des idées novatrices, et en contribuant à mettre à la disposition de l'ensemble des entreprises européennes, et notamment des PME, un large éventail de services d'appui en faveur des entreprises et de l'innovation.

It can contribute to, and complement their achievements, in particular by promoting the exchange of national and regional experiences and practices, by defining and disseminating best practices and innovative ideas, and by contributing to the availability of Europe-wide supply of services in support of business and innovation, in particular for SMEs.


La coopération au développement à l’échelle nationale contribue au succès et au caractère durable du partenariat au niveau régional et continental.

Development cooperation at country level underpins the success and sustainability of the Partnership at regional and continental levels.


Même s'il m'arrive de critiquer les États-Unis, les politiciens américains disent aux agriculteurs, lorsqu'ils les rencontrent, que tout le pays est fier du travail qu'ils accomplissent et que leurs succès contribuent à la prospérité du pays. Il me semble que, de nos jours, pour devenir ministre de l'Agriculture je ne vise personne en particulier contrairement à ce que l'on pourrait croire , il faut s'arranger pour ne pas ennuyer le premier ministre avec ses problèmes.

It seems to me and this is referring to no one in particular, although you may assume that the criteria for being a good Minister of Agriculture these days is that if you can keep your problems off the Prime Minister's desk, you'll get the appointment.


w