Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actualité de l'information
Prise d'appel sur n'importe quelle touche
Prise d'appel toute touche
Présentation de l'information en temps opportun
Présentation en temps opportun
Présentation rapide
Présentation rapide de l'information
Rapidité
Rapidité d'un film
Rapidité de diffusion de l'information
Rapidité de l'expulsion
Rapidité de l'information
Rapidité de la germination
Rapidité de la publication
Rapidité de modulation élevée
Rapidité de publication
Réponse n'importe quelle touche
Réponse par n'importe quelle touche
Réponse à une touche
Sensibilité
Test de rapidité de classement de cartes
Test de rapidité à classer des cartes
Traduction

Vertaling van "avec quelle rapidité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rapidité de publication | rapidité de l'information | rapidité de diffusion de l'information | actualité de l'information

timeliness


rapidité de la publication [ rapidité de diffusion de l'information | rapidité de l'information | présentation rapide de l'information | présentation rapide | présentation de l'information en temps opportun | présentation en temps opportun ]

timeliness [ timely disclosure ]


prise d'appel toute touche | prise d'appel sur n'importe quelle touche | réponse à une touche | réponse n'importe quelle touche | réponse par n'importe quelle touche

any key answer






test de rapidité à classer des cartes [ test de rapidité de classement de cartes ]

card-sorting test


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a ...[+++]






Assistance-annuaire - rapidité et exactitude du travail exécuté

Directory Assistance - Promptness and Accuracy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le présent a souvent pour effet d'adoucir le passé, mais je suis étonnée de voir avec quelle rapidité nos collègues du Parti libéral arrivent à oublier combien ils ont eux-même rabaissé la Charte des droits et libertés.

The present often has a way of dimming the past, but I am surprised at how quickly my colleagues in the Liberal Party forget their own belittling of the Canadian Charter of Rights and Freedoms.


Monsieur le Président, je ne devrais pas être étonné, mais je le suis, de voir avec quelle rapidité et quelle aisance les députés de l'opposition, y compris ceux du NPD, approuvent la peine de prison ou les amendes élevées qu'on impose à leurs concitoyens qui refusent, en leur âme et conscience, de remplir un questionnaire de 40 pages dans lequel ils doivent fournir des renseignements très personnels.

Mr. Speaker, it probably should not surprise me, but it still does, to hear how quickly and easily members of the opposition, including the NDP, are approving of jail time or large fines for their fellow Canadians who refuse, out of good conscience, to fill out a 40-page questionnaire with very personal information.


Les principales questions que nous devons nous poser sont les suivantes: avec quelle rapidité et quelle efficacité l’aide a-t-elle été et est-elle toujours apportée?

The main questions that we need to ask ourselves are as follows: How quickly and effectively was and is the aid being provided?


Il y a donc un apprentissage à faire, et nous voyons cela se traduire par.Lorsqu'on voit, même en médecine clinique, avec quelle rapidité les meilleures pratiques sont adoptées, avec quelle rapidité on a compris à quoi nous faisions face et ce qu'il convient de faire pour s'adapter.Et comme je l'ai dit, tout le travail effectué pour empêcher les femmes enceintes de tomber sérieusement malades, grâce au traitement précoce avec les antiviraux, le travail d'élaboration et de mise en place de systèmes pour tout l'éventail des interventions.

So there's a level of learning, and we see that translated into.When you think, even in clinical medicine, of how quickly best practices are being adopted, how quickly people have picked up on what this is and what we need to do, adapting it; and as I've said, the work around preventing pregnant women from becoming seriously ill, with early treatment, with antivirals; the work at developing and getting systems in place for the whole range of things with this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelle efficacité, quelle rapidité, quel respect des garanties de la défense?

It will assess its effectiveness, its speed, and respect for guarantees of defence.


Avec quelle rapidité le gouvernement pourrait-il agir et effectuer les changements nécessaires?

How quickly could the government act and make those changes?


J’ai vu avec quelle rapidité et quelle efficacité les pays sont venus à l’aide de leurs citoyens.

I saw how rapidly and efficiently the countries have already moved in helping their citizens.


L'honorable président du Conseil du Trésor a maintenant la parole. [Traduction] L'hon. Reg Alcock (président du Conseil du Trésor et ministre responsable de la Commission canadienne du blé, Lib.): Monsieur le Président, il est remarquable de voir avec quelle rapidité on laisse tomber les principes de justice fondamentale.

[English] Hon. Reg Alcock (President of the Treasury Board and Minister responsible for the Canadian Wheat Board, Lib.): Mr. Speaker, it is remarkable how quickly people let go of the principles of fundamental justice.


Toutes ses sessions sont publiques et accessibles - j'aimerais pouvoir en dire autant du Conseil - et quand je vois avec quelle rapidité nous somme capables de prendre des décisions - y compris, par exemple, au sujet du mandat d'arrêt européen - on peut dire que nous sommes plus efficaces que le Conseil et souvent plus efficaces aussi que la Commission.

All its sittings are in public and comprehensible – I wish the Council's were – and the speed with which we are capable of reaching decisions – on the European arrest warrant for example – leads me to the conclusion that we are more efficient than the Council and, in many ways, even more so than the Commission.


Je voudrais que la Commission nous indique dans quelle mesure elle pense que ces dispositions seront fonctionnelles et avec quelle rapidité elle sera capable de les modifier si elles ne fonctionnent pas.

I would like the Commission to tell me just how practical it thinks its measures are going to be and how quickly it will be able to change them if they do not work.


w