Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admire
Bougainvillier admirable
Bougainvillée admirable
Bougainvillée remarquable
Colibri admirable
Confidor
Flèche Admirals Beach
Gaucho
Imidaclopride
Lac Admiral
Loddigésie
Loddigésie admirable
Loggigésie admirable
Mirabilité
Prise d'appel sur n'importe quelle touche
Prise d'appel toute touche
Provado
Réponse n'importe quelle touche
Réponse par n'importe quelle touche
Réponse à une touche
Sel admirable
Sel admirable de Glauber
Sel de Glauber
Sulfate de soude cristallise

Vertaling van "avec quelle admiration " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prise d'appel toute touche | prise d'appel sur n'importe quelle touche | réponse à une touche | réponse n'importe quelle touche | réponse par n'importe quelle touche

any key answer


bougainvillée remarquable [ bougainvillée admirable | bougainvillier admirable ]

great bougainvillea


loddigésie admirable | colibri admirable | loddigésie

marvelous spatuletail | Loddige's racket-tailed humming-bird


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a ...[+++]


Admire | Confidor | Gaucho | imidaclopride | Provado

(E)-1-(6-chloro-3-pyridinylmethyl)-N-nitroimidazolidin-2-ylideneamine | 1-[(6-chloropyridin-3-yl)methyl]-N-nitroimidazolidin-2-imine | imidacloprid










sel de Glauber | sel admirable | mirabilité | sulfate de soude cristallise

Glauber's salt | mirabilite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais quand je suis en Afrique ou en Asie, je vois avec quelle admiration les autres - les Africains, les Asiatiques - nous regardent, en disant: ce que vous avez réussi à faire en Europe, c'est une véritable prouesse dans l'histoire européenne d'après-guerre.

But whenever I am in Africa or in Asia, and I see how other people – Africans, Asians – look at us in awe and say: what you have brought about in Europe is an amazing achievement of European post-war history.


Or je ne sais pas dans quelle partie de la population il va pouvoir trouver de l'admiration envers cette manoeuvre.

I do not know what part of the public it will be able to look to for admiration for this scheme.


On dit parfois que les enfants n'ont pas la sagesse de leurs aînés, mais lorsque je demande à mes enfants quelles personnes ils admirent, ils ne me parlent pas des politiciens.

It is said that the wisdom of children is not always apparent, but when I ask my children who their heroes are in life, unfortunately they do not respond that their heroes are politicians.


En mon nom, Monsieur le Président et, je crois, au nom de Madame Garaud également, je voudrais me joindre aux expressions de reconnaissance et d’admiration pour le rôle que vous avez joué, en particulier en défense de ce Parlement, pour la manière dont vous avez mené cette Assemblée, quelles que soient les circonstances individuelles ou les jugements politiques que chacun d’entre nous pourrait faire de vos actions.

Speaking for myself, Mr President, and I believe for Mrs Garaud as well, I should like to join in the expressions of admiration and recognition for the role you have played, especially in defence of this Parliament, for the way in which you have run the House, regardless of individual circumstances or the political judgment that each of us might make of your actions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) Quelle que soit l’admiration que je porte au commissaire pour sa politique agricole, je pense qu’il est injuste qu’aucun membre de la Commission ne suive ces procédures, vu l’importance considérable du débat pour l’avenir de l’industrie automobile et la dimension sociale y afférente.

(NL) However much I admire the Commissioner for his agricultural policy, I do not think it right that there should be nobody from the Commission following these proceedings, given the huge importance of the debate on the automobile industry's future and the relevant social dimension.


- (IT) Monsieur le Président, je dois dire que j’éprouve de plus en plus d’admiration en écoutant mes collègues autrichiens, quelles que soient leurs convictions politiques.

– (IT) Mr President, I must say that, listening to them, I increasingly admire our Austrian fellow Members of all political persuasions.


- (IT) Monsieur le Président, je dois dire que j’éprouve de plus en plus d’admiration en écoutant mes collègues autrichiens, quelles que soient leurs convictions politiques.

– (IT) Mr President, I must say that, listening to them, I increasingly admire our Austrian fellow Members of all political persuasions.


J'admire l'esprit inventif et entreprenant dont fait preuve la Commission et me demande quelle sera la prochaine victime du marché.

I admire the Commission’s entrepreneurial inventiveness and wonder what the next victim of the market will be?


Pensez dans quelle espèce de société tolérante, idéale, dans quelle espèce de société absolument admirable on vivrait, le jour où on ne ferait aucune différence sur le plan même de l'énoncé, sur le plan même de l'intitulé, entre quelqu'un qui se définirait ouvertement homosexuel ou quelqu'un qui serait hétérosexuel.

Just imagine what a tolerant society, an ideal society, an absolutely admirable society, we will be living in when the day comes that there is no longer any differentiation, any different labelling, of those defining themselves openly as homosexual and those who are heterosexual.


Des milliers d'autres me le disent quand ils viennent admirer la magnifique baie Georgienne et visiter Owen Sound, Wiarton, Hanover, Walkerton, Flesherton, ou encore traverser, quelle que soit la saison, South Baymouth sur le Chi-cheemaun.

Thousands of others have said they enjoy driving up to beautiful Georgian Bay and visiting Owen Sound, Wiarton, Hanover, Walkerton, Flesherton or going across to South Baymouth on the Chi-cheemaun throughout the year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec quelle admiration ->

Date index: 2022-06-21
w