Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ataxie
MME
MMES
Mad.
Madame
Madame la juge
Madame le juge
Madelle
Mme
Mme la Juge
Modèle à moyenne échelle
Station terrienne mobile maritime
Syndrome de Louis-Bar
Syndrome de Mme Louis-Bar
Télangiectasie

Traduction de «avec mme mcguinness » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


syndrome de Louis-Bar | ataxie | télangiectasie | syndrome de Mme Louis-Bar

Louis-Bar syndrome | Boder-Sedgwick syndrome | ataxia-telangiectasia | ataxia teleangiectasica | cephalo-oculocutaneous telangiectasis


modèle à moyenne échelle | MME

meso scale model | MSM


Notes pour une allocution de l'honorable David Kilgour, secrétaire d'État (Amérique latine et Afrique), à l'occasion d'un déjeuner en l'honneur de Mme Lisa Bobbie Schreiber Hughes, nouveau consul général des États-Unis

Notes for an address by the Honourable David Kilgour, Secretary of State (Latin America and Africa), at a welcome luncheon for Lisa Bobbie Schreiber Hughes, U.S. Consul General in Calgary


Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]






station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritime mobile earth station | MMES [Abbr.]


Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mistress | Mrs. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis d’accord avec Mme Roth-Behrendt, Mme McGuinness et d’autres: cela devrait inciter les États membres à investir dans leur propre système de soins de santé parce que, comme je l’ai dit en public à de nombreuses reprises au sujet de cette directive, nous ne voulons pas faire de nos concitoyens des nomades.

I must agree with Mrs Roth-Behrendt, Mrs McGuinness and others that this should be an incentive for Member States to invest in their own healthcare systems because, as I have said in public many times referring to this directive, we do not want to make nomads out of our citizens.


Nous traiterons donc les questions prioritaires, en commençant par les questions de M. Paleckis, de M. Aylward et de Mme McGuinness, puis viendront les questions de M. Andor, de M. Piebalgs et de Mme Hedegaard.

I expect to do the priority questions starting with the question from Mr Paleckis, then Mr Aylward, Ms McGuinness, and then the questions to Mr Andor, Mr Piebalgs and Ms Hedegaard.


Certes, je suis conscient des questions soulevées par Mme la députée au sujet des appels d’offre restreints, mais nous procédons périodiquement à une révision des directives sur les marchés publics et je veillerai à ce que les commentaires de Mme McGuinness soient intégrés à la procédure.

I am aware of the issues that the Member raised regarding restricted tenders, but we review our public procurement directives periodically and I will make sure that Mrs McGuinness’s comments are fed into the system.


Sa présidente, Mme McGuinness, et le rapporteur, Mme Wallis, méritent nos plus vifs éloges à cet égard.

The Chairwoman of the Committee, Mrs McGuinness, and the rapporteur, Mrs Wallis, deserve the highest praise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme McGuinness, Mme Sbarbati et Mme de Groen-Kouwenhoven ont également mentionné les enfants au sens large et se sont interrogées sur les mesures prises à propos du traitement des enfants dans les deux pays observés.

Ms McGuinness, Ms Sbarbati and Ms de Groen-Kouwenhoven also mentioned children in the wider sense and asked what is being done in relation to the treatment of children in both of these countries.


La vice-présidente (Mme Karen Kraft Sloan): Je vous remercie beaucoup, monsieur McGuinness.

The Vice-Chair (Mrs. Karen Kraft Sloan): Thank you very much, Mr. McGuinness.


M. Patrick McGuinness: En ce qui concerne votre question à Mme White, le corail est une question importante, mais je pense qu'il s'agit d'une question plus importante à régler sous le régime de la Loi sur les océans.

Mr. Patrick McGuinness: In terms of your question to Ms. White, coral is a significant issue, but I think it's a more important issue to be addressed under the Oceans Act.


M. Patrick McGuinness: D'après Mme Carroll, le ministère des Pêches et des Océans et l'industrie de la pêche sont déterminés à adopter une approche écosystémique et multispécifique, et, comme l'a signalé Elizabeth May, nous avons déjà des exemples de telles approches.

Mr. Patrick McGuinness: For Madam Carroll, the Department of Fisheries and Oceans and the fishing industry are committed to an ecosystem approach and multi-species approach, and as Elizabeth May pointed out, we already have examples of that happening.


La vice-présidente (Mme Karen Kraft Sloan): Monsieur McGuinness, je crois que le ministère des Pêches et Océans a bien fait sa part pour susciter ce débat acrimonieux.

The Vice-Chair (Mrs. Karen Kraft Sloan): Mr. McGuinness, I believe it was the Department of Fisheries and Oceans that had a good hand in creating that acrimonious debate.


La vice-présidente (Mme Karen Kraft Sloan): Pour être juste, monsieur McGuinness, nous allons vous accorder quelques minutes supplémentaires pour que vous puissiez répondre, car j'ai permis au président de poser toutes les questions qu'il voulait poser.

The Vice-Chair (Mrs. Karen Kraft Sloan): To be fair, Mr. McGuinness, we'll give you the extra few minutes to respond, as I've indulged the chair in his questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec mme mcguinness ->

Date index: 2023-11-20
w