Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4 x 100 m quatre nages
4 x 100 m quatre nages individuel
2RG
2RG M
2e Régiment du génie
2e Régiment du génie M
3-nitroaniline
3-nitrobenzénamine
56 EG
56 EG M
56e Escadron de génie
56e Escadron de génie M
99-09-2
Alcaloïde
Cyrix M 11
D'origine végétale
Hurons pr. m.
Hurons-Wendats pr. m.
M-nitraniline
M-nitro-aniline
M-nitroaniline
M-nitrophénylamine
Microprocesseur Cyrix M 11
Méta-nitraniline
Méta-nitro-aniline
Méta-nitroaniline
Processeur Cyrix M 11
Substance chimique à caractère alcalin
Wendats pr. m.
échographie T.M.
échographie TM
échographie de type M
échographie de type TM
échographie en mode M
échographie en mode TM
échographie temps-mouvement
échographie unidimensionnelle

Traduction de «avec m eduard » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
100 m, 200 m, 400 m, 800 m, 1 500 m, 5 000 m

100 m, 200 m, 400 m, 800 m, 1,500 m, 5,000 m


100 m, 200 m, 400 m, 800 m, 1 500 m

100 m, 200 m, 400 m, 800 m, 1,500 m


3-nitroaniline [ 3-nitrobenzénamine | m-nitrophénylamine | m-nitroaniline | méta-nitroaniline | m-nitraniline | méta-nitraniline | m-nitro-aniline | méta-nitro-aniline | 99-09-2 ]

3-nitroaniline [ 3-nitrobenzenamine | m-nitroaniline | m-nitrophenylamine | m-aminonitrobenzene | meta-aminonitrobenzene | 1-amino-3-nitrobenzene | nitranilin | m-nitraniline | meta-nitraniline | m-nitroaminobenzene | meta-nitroaminobenzene | meta-nitroaniline | meta-nitrophenylamine | 99-09-2 ]


56e Escadron de génie (M) [ 56 EG (M) | 56e Escadron de génie M | 56 EG M ]

56th Field Engineer Squadron (M) [ F56 Fd Engr Sqn (m) | 56th Field Engineer Squadron M | 56 Fd Engr Sqn M ]


2e Régiment du génie (M) [ 2RG (M) | 2e Régiment du génie M | 2RG M ]

2nd Field Engineer Regiment (M) [ 2 Fd Engr Regt (M) | 2nd Field Engineer Regiment M | 2 Fd Engr Regt M ]


échographie temps-mouvement | échographie unidimensionnelle | échographie en mode TM | échographie en mode M | échographie de type TM | échographie TM | échographie T.M. | échographie de type M

time-motion ultrasonography | TM-mode ultrasonography | motion-mode ultrasonography | M-mode ultrasonography


microprocesseur Cyrix M 11 | Cyrix M 11 | processeur Cyrix M 11

Cyrix M 11 microprocessor | Cyrix M 11 | Cyrix M 11 processor


Hurons-Wendats pr. m. | Hurons pr. m. | Wendats pr. m.

Huron-Wendats | Hurons | Wendats


(1) 4 x 100 m quatre nages | (2) 4 x 100 m quatre nages individuel

4 x 100 m medley


alcaloïde (s.m) | substance chimique à caractère alcalin | d'origine végétale

alkaloid | bitter plant poison
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Interviennent selon la procédure "catch the eye" Michaela Šojdrová , Juan Fernando López Aguilar , Vicky Ford , Maite Pagazaurtundúa Ruiz , Josu Juaristi Abaunz , Fabio Massimo Castaldo , Danuta Jazłowiecka , Soraya Post , Notis Marias , Ivan Jakovčić , Marina Albiol Guzmán , Eduard Kukan , Marlene Mizzi , Ruža Tomašić , Nicola Caputo et Angel Dzhambazki .

The following spoke under the catch-the-eye procedure: Michaela Šojdrová , Juan Fernando López Aguilar , Vicky Ford , Maite Pagazaurtundúa Ruiz , Josu Juaristi Abaunz , Fabio Massimo Castaldo , Danuta Jazłowiecka , Soraya Post , Notis Marias , Ivan Jakovčić , Marina Albiol Guzmán , Eduard Kukan , Marlene Mizzi , Ruža Tomašić , Nicola Caputo and Angel Dzhambazki .


- Cristian Dan Preda, Andrej Plenković, Eduard Kukan, Davor Ivo Stier, Dubravka Šuica, Ivana Maletić et Marijana Petir, au nom du groupe PPE;

- Cristian Dan Preda, Andrej Plenković, Eduard Kukan, Davor Ivo Stier, Dubravka Šuica, Ivana Maletić and Marijana Petir, on behalf of the PPE Group;


Commission des affaires étrangères, commission des budgets, rapporteurs: Eduard Kukan, Indrek Tarand

Committee on Foreign Affairs, Committee on Budgets, Rapporteurs: Eduard Kukan, Indrek Tarand


Enfin, le ministre des Affaires étrangères de Russie, M. Ivanov, sera à Stockholm demain pour rencontrer toute l'équipe NU: le Secrétaire général Kofi Annan et les deux envoyés spéciaux, Carl Bildt et Eduard Kukan.

Finally, Russian Foreign Minister Ivanov is in Stockholm tomorrow to meet with the full UN team: Secretary-General Kofi Annan and the two special envoys, Carl Bildt and Eduard Kukan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a parlé aujourd'hui avec M. Carl Bildt, le représentant spécial de M. Kofi Annan pour le Kosovo, qui travaille avec M. Eduard Kukan, le ministre des Affaires étrangères de la Slovaquie, pour aider M. Kofi Annan dans le processus de paix.

Today, he spoke with Mr. Carl Bildt, Kofi Annan's special representative for Kosovo, who is working with Mr. Eduard Kukan, the Slovakian minister of foreign affairs and assisting the UN Secretary General in the peace process.


Il a parlé aujourd'hui avec M. Carl Bildt, le représentant spécial de M. Kofi Annan pour le Kosovo, qui travaille avec M. Eduard Kukan, le ministre des Affaires étrangères de la Slovaquie, pour aider M. Kofi Annan dans le processus de paix.

Today, he spoke with Mr. Carl Bildt, Kofi Annan's special representative for Kosovo, who is working with Mr. Eduard Kukan, the Slovakian minister of foreign affairs and assisting the UN Secretary General in the peace process.


Aliaksandr Atroshchankau, Aliaksander Malchanau, Dzmitry Novik and Vasil Parfiankou (members of the electoral campaign teams of democratic opposition candidates Uladzimir Niakliayeu and Andrei Sannikau); Mikita Likhavid (member of the ‘For Freedom' movement); Ales Kirkevich, Zmister Dashkevich and Eduard Lobau (‘Young Front' activists); Paval Vinahradau (activist of the ‘Speak the Truth' campaign); Andrei Pratasienya (non-partisan activist); Dzmitry Drozd (historian); Uladzemir Khamichenka (protest participant) and Dzmitry Bandarenka (coordinator of the civil campaign ‘European Belarus') were sentenced to between one and four years ...[+++]

Aliaksandr Atroshchankau, Aliaksander Malchanau, Dzmitry Novik and Vasil Parfiankou (members of the electoral campaign teams of democratic opposition candidates Uladzimir Niakliayeu and Andrei Sannikau); Mikita Likhavid (member of the ‘For Freedom’ movement); Ales Kirkevich, Zmister Dashkevich and Eduard Lobau (‘Young Front’ activists); Paval Vinahradau (activist of the ‘Speak the Truth’ campaign); Andrei Pratasienya (non-partisan activist); Dzmitry Drozd (historian); Uladzemir Khamichenka (protest participant) and Dzmitry Bandarenka (coordinator of the civil campaign ‘European Belarus’) were sentenced to between one and four years ...[+++]


C. considérant qu'Aliaksandr Atroshchankau, Aliaksandr Malchanau, Dzmitry Novik et Vasil Parfiankou, membres des équipes de campagne des candidats de l'opposition démocratique Uladzimir Niakliayeu et Andrei Sannikau, Mikita Likhavid, un membre du mouvement "Pour la liberté", des militants du "Front de la jeunesse" Ales Kirkevich, Zmister Dashkevich et Eduard Lobau, Paval Vinahradau, un militant de la campagne "Dire la vérité !", un militant non affilié Andrei Pratasienya, l'historien Dzmitry Drozd, les protestataires Uladzemir Khamichenka et Dzmitry Bandarenka, un coordinateur de la campagne d'opinion "Un Biélorussie européenne", ont été ...[+++]

C. whereas Aliaksandr Atroshchankau, Aliaksandr Malchanau, Dzmitry Novik and Vasil Parfiankou, members of the electoral campaign teams of democratic opposition candidates Uladzimir Niakliayeu and Andrei Sannikau, Mikita Likhavid, a member of the ‘For Freedom’ movement, ‘Young Front’ activists Ales Kirkevich, Zmister Dashkevich and Eduard Lobau, Paval Vinahradau, an activist of the ‘Speak the Truth’ campaign, non-partisan activist Andrei Pratasienya, historian Dzmitry Drozd, protest participant Uladzemir Khamichenka and Dzmitry Bandarenka, a coordinator of the civil campaign ‘European Belarus’, have ...[+++]


Autrement dit, il faut que la personne ait communiqué, par paroles ou par gestes, qu'elle désirait mourir.< $FArrêt Uncle, BGH, la décision du 25 novembre 1986 est consignée dans Neue Juristische Wochenschrift 18, p. 1092; voir Weinhold, «The Right to Die with Dignity», p. 25. > La demande doit être «réfléchie» et «pressante», ce qui signifie que la personne doit être apte à prendre et à exprimer volontairement sa décision.< $F Eduard Dreher et Herbert Troendle, Strafgesetzbuch und Nebengesetze (Munich: C.H. Beck, 1993), p. 1199. Schoenke/Schroeder, p. 1501; Weinhold, «The Right to Die with Dignity», p. 25.> < MIVO>

In other words, a communication must be made, either through words or gestures, that the person desires death.< $FUncle case, BGH, decision of November 25, 1986 can be located in Neue Juristische Wochenschrift 18 p. 1092; see Weinhold, " The Right to Die with Dignity" p. 25.> The demand must be " serious" and " earnest" ; this means that the person wishing to die must be competent and able to freely make the decision.< $F See Eduard Dreher and Herbert Troendle, Strafgesetzbuch und Nebengesetze (Munich: C.H. Beck, 1993) p. 1199. Schoenke/Schroeder p. 1501; Weinhold, " The Right to Die with Dignity" p. 25.> Section 216 of the Code stipulates:


Le Président: Je voudrais aussi signaler aux députés la présence à notre tribune de l'honorable Eduard Kukan, ministre des Affaires étrangères de la République slovaque.

The Speaker: I also draw the attention of hon. members to the presence in the gallery of the Hon. Eduard Kukan, Foreign Affairs Minister of the Slovak Republic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec m eduard ->

Date index: 2021-04-07
w