Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jeux-questionnaire des Canadiens courageux

Traduction de «avec les courageux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jeu-questionnaire des Canadiens courageux - Guide de l'enseignant

Courageous Canadians Quiz - Teacher's Guide


Jeux-questionnaire des Canadiens courageux

Courageous Canadians Quiz


Jeu-questionnaire des Canadiens courageux - (feuille d'activités)

Courageous Canadians Quiz - (Activity Sheet)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les astronautes suscitent l'admiration et la fascination, car ils sont des symboles courageux du désir profondément ancré en l'homme de reculer les frontières de la connaissance et de l'expérience.

Astronauts are subjects of admiration and fascination because they are courageous symbols of mankind's deeply rooted desire to extend the boundaries of knowledge and experience.


J'ai eu la joie de rencontrer les courageux médecins et équipes médicales qui s'affairent inlassablement à soigner les blessés.

I was heartened to meet the brave doctors and medical staff working countless hours to treat the injured.


Les Canadiens ont besoin de chefs militaires courageux sur le front législatif tout comme ils ont besoin de soldats courageux sur le champ de bataille.

Canadians need brave military leaders on the legislative front as much as they need brave soldiers on the battlefield.


L'Union européenne se tient au côté du peuple syrien dans son combat courageux pour la liberté, la dignité et la démocratie.

The European Union stands by the Syrian people in its courageous struggle for freedom, dignity and democracy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère que les députés feront preuve de solidarité envers ces deux Iraniens courageux et le peuple iranien courageux.

I hope that members of the House will join in solidarity with these two courageous Iranians and with the courageous Iranian people.


Les efforts de nos courageux militaires au cours de l'opération Protecteur unifié ont clairement et globalement démontré que le Canada est redevenu un guerrier courageux, un voisin compatissant et un partenaire confiant.

The efforts of our brave troops during Operation Unified Protector have clearly and globally demonstrated that Canada indeed is a courageous warrior, a compassionate neighbour and a confident partner once again.


Nous devons être courageux, les États membres doivent être courageux, et j’espère que le vote d’aujourd’hui sera majoritairement favorable et rassurera ceux qui se demandent encore si cet instrument ouvrira une porte aux victimes.

We need to be brave, the Member States need to be brave, and I hope that the vote today will be a majority in favour and encourage those who still have doubts as to whether this instrument will open a door for victims.


Nous devons donc être courageux face aux défis. Être courageux, cela signifie s’attaquer hardiment à une politique.

As a result, we must be courageous in the face of the challenges, and being courageous means tackling a policy without any fear. We must leave our fears behind.


Nos discours courageux concernant la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne, l’affrontement des défis de la mondialisation, la compétitivité accrue et la réforme économique ne sont jamais accompagnés d’actes courageux.

Our brave words about achieving the goals of the Lisbon Strategy, about facing up to the challenges of globalisation, about increased competitiveness and economic reform are never matched by brave deeds.


Nous aurions souhaité que le gouvernement, pour une fois dans ce mandat, puisse non seulement être courageux, mais travailler main dans la main avec les partis d'opposition, puisque ce n'est quand même pas rien. Nous aurions pu, en tant que Parlement, en tant que parlementaires, construire un magnifique consensus qui aurait fait en sorte que nous aurions pu envoyer un message clair à la population en disant: «Nous, en tant que parlementaires, acceptons que les politiques publiques pour lesquelles nous sommes principalement concernés, ...[+++]

As a Parliament, as parliamentarians, we could have built a wonderful consensus which would have allowed us to send a clear message to the population, saying: ``We, as parliamentarians, agree that public policies which are our prime concern may be developed openly and publicly'' (1335) In closing, I would like to say how I am disappointed in the emasculated bill that the government is proposing and how much better it would have been had the government been stronger.




D'autres ont cherché : jeux-questionnaire des canadiens courageux     avec les courageux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec les courageux ->

Date index: 2025-04-06
w