Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avec le vice-président vidal-quadras » (Français → Anglais) :

Avec le vice-président Vidal-Quadras et M. Jouyet, nous avons pu conclure un accord sur la communication, un accord sur la communication en partenariat avec les États membres, le Parlement européen et la Commission.

With Vice-President Vidal-Quadras and Mr Jouyet, we were able to sign a partnership on communication, an agreement to communicate in partnership with the Member States, the European Parliament and the Commission.


Ce matin, nous avons, avec la Commission, les représentants de votre Assemblée – le Vice-président Vidal-Quadras Roca et le président de la commission Jo Leinen – et moi-même, essayé de définir une architecture interinstitutionnelle, une déclaration politique visant à améliorer la communication des trois institutions, ce qui, pour le Conseil – et là je parle objectivement – représente un effort et n’a pas été très facile.

This morning the Commission, representatives from your Assembly – Vice-President Vidal-Quadras and the committee chairman Mr Leinen – and I tried to define an interinstitutional architecture, a political declaration aimed at improving communication between the three institutions. For the Council – and I speak objectively here – this has required effort and has not been particularly easy.


Stavros Dimas, membre de la Commission . - (EL) Monsieur le Président, je souhaiterais remercier Mme Korhola, rapporteur sur la convention d’Århus, et le vice-président Vidal-Quadras, qui a présidé le comité de conciliation aux côtés du Conseil, pour les excellents résultats obtenus lors de la conciliation.

Stavros Dimas, Μember of the Commission (EL) Mr President, I should like to thank Mrs Korhola, rapporteur for the Aarhus Convention, and Vice-President Vidal-Quadras, who chaired the conciliation committee with the Council, for the excellent results achieved during conciliation.


Stavros Dimas, membre de la Commission. - (EL) Monsieur le Président, je souhaiterais remercier Mme Korhola, rapporteur sur la convention d’Århus, et le vice-président Vidal-Quadras, qui a présidé le comité de conciliation aux côtés du Conseil, pour les excellents résultats obtenus lors de la conciliation.

Stavros Dimas, Μember of the Commission (EL) Mr President, I should like to thank Mrs Korhola, rapporteur for the Aarhus Convention, and Vice-President Vidal-Quadras, who chaired the conciliation committee with the Council, for the excellent results achieved during conciliation.


J'approuve, à ce sujet, totalement l'idée de votre rapporteur de renforcer le rôle de coordination et d'orientation du groupe interinstitutionnel d'information auquel préside, de la part du Parlement, le vice-président Vidal-Quadras que je salue et remercie pour les références qu'il vient de faire au travail de coopération avec la Commission.

In this respect, I fully support the rapporteur’s idea to strengthen the coordinating and guidance role of the Interinstitutional Group on Information, chaired on behalf of Parliament by Vice-President Vidal-Quadras Roca, whom I would like to acknowledge and thank for the comments he has made on the efforts to co-operate with the Commission.


Le logo gagnant sera sélectionné par un jury composé de représentants des cinq institutions et coprésidé par Madame Margot Wallström, vice-présidente de la Commission, et Monsieur Alejo Vidal-Quadras, vice-président du Parlement européen.

The selection of the winning logo will be made by a jury consisting of representatives from the five institutions and co-chaired by Commission Vice-President Margot Wallström and Vice-President of the European Parliament Alejo Vidal-Quadras.


La réunion était co-présidée par M. Alejo Vidal Quadras Roca, vice président du Parlement européen et par M. Derek Twigg, secrétaire d'État ("Parliamentary Under-Secretary of State") au ministère des transports du Royaume-Uni.

The meeting was co-chaired by Mr Alejo Vidal-Quadras Roca, Vice-President of the European Parliament and Mr Derek Twigg, UK Parliamentary Under Secretary of State (Transport).


Nous croyons énormément en EbS et nous nous sommes engagés pour son développement afin de la rendre plus efficace et mieux adaptée aux besoins des radiodiffuseurs » déclare Alejo Vidal-Quadras, Vice-président du Parlement européen responsable de l’information et de la politique de communication.

We believe strongly in EbS and we are committed to developing it to become even more efficient and tailored to the needs of broadcasters", says Alejo Vidal-Quadras, Vice-President of the European Parliament in charge of information and communication policy.


Alejo VIDAL-QUADRAS Antonio VITORINO Vice Président du PE Membre de la Commission

Alejo VIDAL-QUADRAS Antonio VITORINO EP Vice-President Member of the Commission


Les résultats mentionnés plus haut seront présentés et discutés à l'occasion d'une table ronde de personnalités, qui incluera : le Commissaire européen chargé de la recherche, Philippe Busquin, le professeur José Mariano Gago, ministre de la recherche et président en exercice du Conseil, M. Alejo Vidal-Quadras Roca, vice-président du Parlement européen, M. Alain Garcia, vice-président d'Airbus Industrie, M. Umberto de Julio, vice-président exécutif de Telecom Italia, le professeur Robert M. Solow, lauréat du prix Nobel et professeur en économie au Massachusetts Institute of Technology et le professeur Rudolf Zahradnik, Président de l'Aca ...[+++]

These findings will be presented and examined by a high-level round table composed of Commissioner Philippe Busquin, Prof. José Mariano Gago, Minister of Science and Technology of Portugal and President in Office of the European Research Council, Mr. Alejo Vidal-Quadras Roca, Vice-president of the European Parliament, Mr Alain Garcia, Senior Vice President of Airbus Industrie, Mr. Umberto de Julio, Executive Vice-President of Telecom Italia, Prof. Robert M. Solow, Nobel Prize winner and Professor of Economics at the Massachusetts Institute of Technology and Prof. Rudolf Zahradnik, President of the Academy of Sciences of the Czech Republi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec le vice-président vidal-quadras ->

Date index: 2023-11-29
w