Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avec le président bush demain " (Frans → Engels) :

Après consultation des groupes politiques, M. le Président propose, en raison de la durée prévue des votes, que la séance de demain commence à 8 h30 et que l'heure des votes commence à 11 h 30.

After consulting the political groups, the President suggested starting the following day's proceedings at 8.30 and voting time at 11.30, in view of the expected duration of the latter.


Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, le premier ministre de la Grande-Bretagne sera à Ottawa, demain, et se rendra ensuite à Washington rencontrer le président Bush.

Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, the British Prime Minister will be in Ottawa tomorrow on his way to Washington to meet with President Bush.


Les célébrations en l'honneur des réalisations du Fonds et les débats sur l'avenir de l'investissement dans le capital humain en Europe débuteront demain par la conférence intitulée «Fonds social européen: le passé, le présent et l'avenir», organisée par la Présidence maltaise de l'UE; cette conférence précédera la célébration du soixantième anniversaire des traités de Rome et la réunion avec les partenaires sociaux de l'UE à Rome, à laquelle assisteront le président Juncker, ...[+++]

Celebrations of the Fund's achievements and debates on the future of human capital funding in Europe will kick off tomorrow with the conference "European Social Fund: past, present and future", hosted by the Maltese Presidency of the EU, ahead of the celebrations of the 60th anniversary of the Treaties of Rome and the meeting with the EU Social Partners in Rome which will be attended by President Juncker, Vice-President Dombrovskis and Commissioner Thyssen.


Il prendra part aux manifestations célébrant le jour de l'unité allemande qui auront lieu à l'«Alte Oper», aux côtés de M Angela Merkel, la chancelière fédérale, de M. Joachim Gauck, président allemand, ainsi que d'autres personnalités politiques, notamment M. Hong Yong-Pyo, ministre sud-coréen de l'Unification, M. Hans-Dietrich Genscher, ancien ministre allemand des affaires étrangères, et M. George Bush, ancien président des États-Unis.

President Juncker will attend the Celebration Event for the Day of German Unity taking place in the Alte Oper, alongside German Chancellor Angela Merkel, German President Joachim Gauck, as well as other political personalities including South Korean Minister for Unification Hong Yong-Pyo, former German Foreign Minister Hans-Dietrich Genscher, and former President of the United States, George Bush.


Pour marquer l'occasion, le président Juncker, qui sera accompagné du premier ministre du Luxembourg, Xavier Bettel, et du président du Parlement européen, Martin Schulz, prononcera un discours lors de la cérémonie qui aura lieu demain à 10h30 dans le village de Schengen, au Luxembourg.

To mark the occasion, President Juncker, alongside Prime Minister of Luxembourg Xavier Bettel and European Parliament President Martin Schulz, will deliver a speech at the ceremony taking place in the village of Schengen, Luxembourg, tomorrow 13 June at 10:30 CET.


Le Président Juncker présentera son plan d'investissement demain en session plénière du Parlement européen, conjointement avec le vice-président Katainen et en présence du Président de la Banque européenne d'investissement M.Hoyer.

President Juncker will present his Investment Plan tomorrow in the European Parliament's Plenary session, jointly with Vice-President Katainen and in the presence of the European Investment Bank President Hoyer.


Le président Barroso organisera ensuite un dîner de travail, auquel sont conviés le président Bush et les membres de sa délégation, le président du Conseil européen et Premier ministre du Luxembourg, Jean-Claude Juncker, accompagné du président du Conseil, le ministre luxembourgeois des affaires étrangères, Jean Asselborn, et du Secrétaire général du Conseil et Haut Représentant, Javier Solana. ...[+++]

President Barroso will then host a working dinner for President Bush and his party, for the President of the European Council, Prime Minister of Luxembourg, Jean-Claude Juncker, accompanied by the President of the Council, Foreign Minister of Luxembourg, Jean Asselborn, and the Secretary General of the Council/High Representative, Javier Solana.


Dans la perspective de cette rencontre, le président Barroso a déclaré aujourd’hui: “Je suis impatient d’accueillir le président Bush à la Commission européenne et d’avoir avec lui un échange de vues sur des questions bilatérales ou multilatérales importantes qui ont une incidence sur les relations transatlantiques.

In the run up to the meeting, President Barroso declared today: “I am very much looking forward to welcoming President Bush to the European Commission and to exchange views on key bilateral and multilateral issues impacting transatlantic relations.


Je suis inquiète de constater que ce discours n'annonce pas d'action concrète pour la réduction des émissions" Pour sa part, le ministre suédois de l'environnement, M. Kjell Larsson, a ajouté au nom de la Présidence de l'UE: "Nous déplorons que le Président Bush continue de rejeter le Protocole de Kyoto.

I am worried that his speech is short of action to actually reduce emissions". Swedish Environment Minister Kjell Larsson, representing the EU Presidency, said: "We regret that President Bush continues to reject the Kyoto Protocol.


Les vendeurs de commerce du président Bush doivent venir au Canada demain pour savoir si nous entendons faire partie de ce périlleux projet de défense antimissile.

Tomorrow President Bush's travelling salesmen are coming to Canada to find out if we will be part of this treacherous NMD scheme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec le président bush demain ->

Date index: 2023-12-11
w