Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avec l'objectif clairement affiché » (Français → Anglais) :

9. souligne que la réussite de la stratégie de santé et de sécurité au travail 2007-2012 passe par la "réduction continue, durable et homogène des accidents du travail et des maladies professionnelles", et notamment par la réalisation de l'objectif clairement affiché visant à réduire de 25 % le nombre des accidents du travail, et observe que ces résultats devront être confirmés par des données quantitatives suffisantes sur les évolutions européennes en matière d'accidents et de maladies du travail;

9. Stresses that success for the 2007-2012 Strategy for Health and Safety at Work means an ‘ongoing, sustainable and uniform reduction in accidents at work and occupational illnesses,’ including fulfilment of the explicit target of a 25 % reduction in the incidence of accidents at work, and notes that this will need to be demonstrated by adequate quantitative data on EU-level trends in occupational accidents and illnesses;


Les autorités roumaines ont aussi clairement affiché leur intention d'informer la Commission européenne.

The Romanian authorities have also made clear their intention to keep the European Commission informed.


Toutefois, les importations en provenance du Brésil ont clairement affiché une tendance à la baisse, en volume (-81 %) et en part de marché (-25,8 %), au cours de la période considérée.

However, imports from Brazil, clearly showed a decreasing trend in volume (– 81 %), and market share (– 25,8 %) during the period considered.


En effet, l’objectif clairement affiché est d’assurer aux demandeurs d’asile des normes de traitement plus élevées pour leurs conditions d’accueil.

Indeed, the clearly stated objective is to ensure higher standards of treatment for asylum seekers with regard to their reception conditions.


Ils sont également investis dans l'intérêt général des preneurs et des bénéficiaires, compte tenu de tout objectif clairement affiché, comme des investissements de nature éthique ou environnementale.

Those assets shall be invested for the general good of policyholders and beneficiaries taking into account any fully disclosed policy objective, such as ethical or environmental investment.


Commentaires: comme le règlement couvre aussi le dépôt de matières dangereuses par des particuliers, l’article 9, paragraphe 4, stipule qu’un avis «défense de fumer» doit être clairement affiché.

Comments: Because the scheme covers the presentation of dangerous substances by private citizens, Article 9.4 stipulates that a ‘no smoking’ notice must be clearly displayed.


- Les États, et en particulier la France, qui ont souverainement légiféré pour réglementer les ventes à perte et les soldes, l'ont fait avec l'objectif clairement affiché de préserver l'équilibre entre les producteurs, les distributeurs et les consommateurs.

– (FR) The Member States – and France in particular – which have passed legislation, using their sovereign right, to regulate below cost selling and sales, have done so with the clearly stated aim of preserving the balance between manufacturers, distributors and consumers.


Commentaires: comme le règlement couvre aussi le dépôt de matières dangereuses par des particuliers, l'article 9, paragraphe 4, stipule qu'un avis «défense de fumer» doit être clairement affiché.

Comments: Because the scheme covers the presentation of dangerous substances by private citizens, Article 9.4. stipulates that a ‘no smoking’ notice must be clearly displayed.


Mais le gouvernement marocain a multiplié artificiellement les recours concernant les votants, avec l'objectif clairement affiché d'empêcher la tenue du référendum d'autodétermination.

But the Moroccan Government has artificially stepped up the number of appeals concerning voters, a clear sign that it wants to prevent the holding of the referendum on self-determination.


L'objectif 2 affiche un taux d'exécution inférieur à celui de l'objectif 1, car sa programmation ne s'est achevée qu'en 2002 avec l'adoption des derniers programmes et la réception, par la Commission, des compléments de programmation.

Objective 2 shows an implementation rate lower than Objective 1 because programming under Objective 2 did not finished until 2002 with the adoption of the last programmes and the Commission's reception of the programming complements.


w