Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement à contre-sens
Acheminement à contre-voie
Circulation à contre-sens
Circulation à contre-voie
Comité public contre la torture en Israël
Eretz-Israël
Fraude
Israël
L'État d'Israël
Lutte contre la fraude
Lutte contre le racisme
Marche à contre-sens
Marche à contre-voie
Mouvement à contre-sens
Mouvement à contre-voie
Prévention des fraudes
Racisme
Répression des fraudes
Terre d'Israël
État d’Israël

Vertaling van "avec israël contre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité public contre la torture en Israël

Public Committee against Torture in Israel


acheminement à contre-sens | acheminement à contre-voie | circulation à contre-sens | circulation à contre-voie | marche à contre-sens | marche à contre-voie | mouvement à contre-sens | mouvement à contre-voie

wrong direction running | wrong line running | wrong track running


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et l'État d'Israël concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles nos 1 et 2 de l'accord d'association CE-Israël

Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the State of Israel concerning reciprocal liberalisation measures and the replacement of Protocols 1 and 2 to the EC-Israel Association Agreement


Israël [ État d’Israël ]

Israel [ State of Israel ]






Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-Israël [ Loi portant mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-Israël ]

Canada-Israel Free Trade Agreement Implementation Act [ An Act to Implement the Canada-Israel Free Trade Agreement ]




fraude [ lutte contre la fraude | prévention des fraudes | répression des fraudes ]

fraud [ elimination of fraud | fight against fraud | fraud prevention ]


racisme [ lutte contre le racisme ]

racism [ fight against racism ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette conférence faisait partie des efforts de l'UE pour lutter contre la discrimination et promouvoir l'égalité, et faisait suite à des visites récentes de la commissaire Diamantopoulou dans les territoires palestiniens et Israël.

The conference was part of the EU's efforts to combat discrimination and promote equality, and followed recent visits by Commissioner Diamantopoulou to the Palestinian Territories and Israel.


Plusieurs lacunes importantes ont été relevées dans l'audit de 2014 en ce qui concerne les mesures de lutte contre la maladie de Newcastle et la certification vétérinaire pour les produits de volaille destinés à être introduits dans l'Union, et Israël est intervenu rapidement pour y remédier.

Several important shortcomings in relation to disease control measures for Newcastle disease and veterinary certification for poultry commodities intended for introduction into the Union were identified by the 2014 audit which were swiftly addressed by Israel.


3. tout en reconnaissant le droit d'Israël à défendre sa population contre les roquettes tirées sur Israël à partir de la bande de Gaza, met en garde contre une invasion terrestre de la région par l'armée israélienne, qui pourrait conduire à une nouvelle et considérable escalade du conflit et de ses conséquences humanitaires et invite Israël à faire preuve de retenue, à veiller à ce que sa réaction soit proportionnée, à agir conformément aux droits de l'hommes et au droit humanitaire internationaux ainsi qu'à protéger la population civile palestinienne en toutes circonstances ...[+++]

3. While recognising the right of Israel to defend its population against rockets fired into Israel from the Gaza Strip, warns against a ground invasion in the area by the Israeli army, which may lead to considerable further escalation of the conflict and its humanitarian consequences, and calls on Israel to show restraint, ensure that its response is proportionate, act in accordance with international human rights and humanitarian law, and protect the Palestinian civilian population under all circumstances;


Israël a procédé à un abattage sanitaire afin de lutter contre la maladie et d’en limiter la propagation.

Israel has implemented a stamping out policy in order to control that disease and limit its spread.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que le 27 décembre 2008, Israël a lancé une offensive militaire à grande échelle contre la population palestinienne de Gaza, laquelle s’est poursuivie jusqu’au 18 janvier 2009 et était également ciblée sur les civils et des éléments des infrastructures civiles, notamment des projets financés par l’UE; considérant que ce n’était pas la première fois qu’Israël se rendait coupable de violations de la législation internationale relative aux droits de l’homme ainsi que du droit humanitaire international à l’encontre du peup ...[+++]

K. whereas, on 27 December 2008, Israel launched a large scale military offensive against the Palestinian population in Gaza which lasted until 18 January 2009 and also targeted civilians and parts of the civilian infrastructure, including EU-financed projects; whereas this was not the first time that Israel has committed violations of international human rights law and international humanitarian law against the Palestinian people. More than 1400 Palestinians and 13 Israelis killed, and led to considerable destruction of civilian inf ...[+++]


Israël a également procédé à un abattage sanitaire afin de lutter contre la maladie et d’en limiter la propagation.

Israel has also implemented a stamping out policy in order to control the disease and limit its spread.


En ce qui concerne l’importation de viandes de volailles et de ratites dans l’Union, l’équivalence des mesures de lutte contre la maladie de Newcastle appliquées dans certaines parties du Brésil et en Israël a déjà été reconnue par la décision 2001/659/CE de la Commission du 6 août 2001 modifiant la décision 94/984/CE en ce qui concerne l’importation de viandes fraîches de volaille en provenance du Brésil (6) et la décision 97/593/CE de la Commission du 29 juillet 1997 établissant les conditions de police sanitaire et la certification ...[+++]

As regards the importation of meat of poultry and ratites into the Union, the equivalency of disease control measures for Newcastle disease applied in parts of Brazil and also in Israel has already been recognised by Commission Decision 2001/659/EC of 6 August 2001 amending Decision 94/984/EC as regards the importation of fresh poultry meat from Brazil (6) and Commission Decision 97/593/EC of 29 July 1997 laying down animal health conditions and veterinary certificates for the importation of fresh poultry meat from Israel (7).


Les déclarations récentes du ministre israélien de la défense, Ehoud Barak, sont significatives: il a affirmé que son pays était prêt à entrer en guerre contre l'Iran, en soulignant qu'Israël avait prouvé à maintes reprises par le passé qu'il n'hésitait pas à agir.Par ailleurs, du 28 mai au 12 juin 2008 se sont déroulés en Grèce les exercices aériens gréco-israéliens communs dénommés "Glorious Spartan", qui constituent une simulation d'une éventuelle attaque d'Israël contre les installations nucléaires de l'Iran.

This has been made abundantly clear in recent statements issued by the Defence Minister Ehud Barak that Israel is prepared to move against Iran, pointing out that Israel has in the past repeatedly demonstrated its willingness to take unhesitating action. From 28 May to 12 June 2008 the threats were backed up by the ‘Glorious Spartan’ air force manoeuvres on Greek territory organised jointly by Greece and Israel simulating a hypothetical Israeli attack on a nuclear plant in Iran.


L’Europe doit persuader Israël que le fait d’entraver le développement économique de Gaza est contre-productif en termes de sécurité pour Israël, ainsi que, selon moi, contre-productif pour ce qui est des relations commerciales d’Israël avec l’Europe.

Israel must be persuaded by Europe that frustrating the economic development of Gaza is counterproductive for Israel’s own security; it should also, in my view, be counterproductive for Israel’s trade relations with Europe.


En tant que média musulman militant, il plaide pour la destruction par le terrorisme de l'État d'Israël et contre la présence actuelle des États-Unis au Proche-Orient. Il soutient ouvertement les missions suicidaires contre Israël et, bizarrement, prétend que les Israéliens sont impliqués dans les attentats du 11 septembre 2001 contre les États-Unis.

As an ideologically militant Islamic broadcaster, it advocates the destruction of the State of Israel through terrorism and an end to the current US presence in the Middle East. It openly supports suicide missions against Israel and bizarrely claimed Israeli involvement in the 11 September 2001 attack on the United States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec israël contre ->

Date index: 2024-11-07
w