Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt des hostilités
Cessation des hostilités
Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Déclenchement des hostilités
Fume tous les jours
Hostilité
Logement moyen loué non meublé avec tous les services
Ouverture d'hostilités
Ressac d'hostilité
Réaction d'hostilité
WCEFA

Traduction de «avec hostilité tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

Injuries by explosion of bombs or mines placed in the course of operations of war, if the explosion occurred after cessation of hostilities Injuries due to operations of war and classifiable to Y36.0-Y36.7 or Y36.9 but occurring after cessation of hostilities




arrêt des hostilités | cessation des hostilités

cessation of hostilities | CoH [Abbr.]


conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


déclenchement des hostilités [ ouverture d'hostilités ]

outbreak of hostilities




Fait de guerre survenu après la cessation des hostilités

War operations occurring after cessation of hostilities


Conférence mondiale sur l'éducation pour tous : Répondre aux besoins éducatifs fondamentaux [ Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous : Satisfaire les besoins d'apprentissage de base | Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous ]

World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs [ World Conference on Education for All ]


logement loué moyen non meublé, doté de tous les services [ logement moyen non meublé loué et doté de tous les services | logement moyen loué non meublé avec tous les services ]

average fully serviced unfurnished rental accommodation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je lance un nouvel appel en faveur de la protection de tous les civils pendant et après les hostilités et demande que l'accès humanitaire à toutes les personnes dans le besoin soit garanti en tous lieux.

I call again for the protection of all civilians during and after the conduct of hostilities and for humanitarian access to be guaranteed to all people in need, everywhere.


Il n'a consulté personne et a traité avec hostilité tous ceux dont les avis différaient du sien.

It consulted no one and was hostile towards anyone who did not agree with its views.


Il est essentiel d'assurer la protection de tous les civils et de garantir le respect du droit humanitaire international pendant et après les hostilités, a déclaré M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, lors d'une réunion informelle à haut niveau sur la réponse humanitaire à la crise iraquienne qui a rassemblé les donateurs aujourd'hui à Bruxelles.

It is crucial to ensure the protection of all civilians and respect of International Humanitarian Law, during and after the conduct of hostilities," said Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides, who addressed a High level Informal Donor Meeting on the Humanitarian Response to the Iraq Crisis today in Brussels.


L'Union européenne a rappelé hier combien il était urgent que toutes les parties au conflit mettent de nouveau fin aux hostilités, lèvent tous les sièges en cours et permettent un accès durable, partout dans le pays, de l'aide humanitaire aux plus nécessiteux.

As the European Union, just yesterday we reiterated the urgent need for all parties to the conflict to restore the cessation of hostilities, ensure the lifting of all sieges and allow sustained, countrywide humanitarian access to those in need in Syria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. est préoccupé par l'hostilité témoignée avec force dans certains secteurs de la société à l'égard des minorités et par les actes de violence motivés par des considérations politiques et religieuses; demande au gouvernement de la Turquie d'intervenir à l'encontre des organismes et des milieux qui attisent cette hostilité, de protéger tous ceux qui font l'objet de menaces et nourrissent des craintes pour leur vie, et de déployer des efforts soutenus pour créer un environnement contribuant au plein respect des droits de l'homme et d ...[+++]

20. Is concerned about the hostility, strongly present in certain parts of society, shown to minorities and about politically and religiously motivated violence; calls on the Turkish government to take action against organisations and groups which stir up such hostility, to protect all those who are threatened and fear for their lives, and to make sustained efforts to create an environment conducive to full respect of fundamental human rights and freedoms;


21. est préoccupé par l'hostilité témoignée avec force dans certains secteurs de la société à l'égard des minorités et par les actes de violence motivés par des considérations politiques et religieuses; demande au gouvernement turc d'intervenir à l'encontre des organismes et des milieux qui attisent cette hostilité, de protéger tous ceux qui font l'objet de menaces et nourrissent des craintes pour leur vie, et de déployer des efforts soutenus pour créer un environnement contribuant au plein respect des droits de l'homme et des libert ...[+++]

21. Is concerned about the hostility, strongly present in certain parts of society, shown to minorities and about politically and religiously motivated violence; calls on the Turkish government to take action against organisations and groups which stir up such hostility, to protect all those who are threatened and fear for their lives, and to make sustained efforts to create an environment conducive to full respect of fundamental human rights and freedoms;


Le premier ministre a dit qu'il prévoyait légiférer pour limiter le pouvoir fédéral de dépenser, mais nous devons tous nous interroger au sujet de l'hostilité qu'il continue de manifester à l'égard des programmes sociaux, une hostilité dont il se faisait fort lorsqu'il dirigeait la National Citizens Coalition, une hostilité dont il a fait preuve en annulant les ententes en matière de garde d'enfants et d'éducation préscolaire qui avaient été négociées avec les provinces.

The Prime Minister has spoken about his plans to legislate limits to the federal spending power, but all of us have to wonder about this continued hostility toward social programs, hostility that he championed when he was head of the National Citizens Coalition, a hostility that he demonstrated when he cancelled the child care and early learning agreements that had been negotiated with the provinces.


Elle salue le rôle crucial joué par le Comité technique de l'IGAD, dont les travaux sont coordonnés par l'ambassadeur kényan M. Kiplagat, et les efforts déployés par ce comité pour surmonter tous les obstacles à la mise en œuvre de la déclaration sur la cessation des hostilités et les tourner à l'avantage de toutes les parties concernées dans le but de renforcer le processus de paix.

It expresses its appreciation for the crucial role played by the IGAD Technical Committee coordinated by Ambassador Kiplagat of Kenya and for its efforts to overcome all obstacles to the implementation of the declaration on the cessation of hostilities and turn them to advantage of all concerned with a view to strengthening the peace process.


L'Union européenne appelle tous les signataires de la déclaration sur la cessation des hostilités à continuer à participer pleinement aux négociations en vue d'obtenir rapidement d'autres résultats concrets.

The European Union calls on all signatories of the cessation of hostilities to continue to fully participate in the negotiations with a view to achieve further concrete results at an early date.


Le Conseil et le Parlement ont accueilli favorablement l'initiative de la Commission en s'associant aux travaux qui ont abouti à la rédaction de la déclaration suivante : "Le Parlement européen, la Commission, les représentants des Etats membres réunis au sein du Conseil - constatant l'existence et la croissance dans la Communauté d'attitudes, de mouvements et d'actes de violence xénophobes souvent dirigés contres des immigrés; - considérant l'importance primordiale que les Institutions des Communautés attachent au respect des droits fondamentaux proclamés solennellement dans la déclaration commune du 5 avril 1977 ainsi qu'au principe de la libre circulation des personnes tel que prévu par le Traité de Rome; ./.- 2 - - considérant que le ...[+++]

The Council and Parliament responded favourably to the Commission's proposal and took part in the discussions which led to the drafting of the following declaration : "The European Parliament, the representatives of the Member States meeting within the Council and the Commission, - recognizing the existence and growth of xenophobic attitudes, movements and acts of violence in the Community which are often directed against immigrants, - whereas the Community institutions attach prime importance to respect for fundamental rights, as solemnly proclaimed in the Joint Declaration of 5 April 1977, and to the principle of freedom of movement as ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec hostilité tous ->

Date index: 2022-07-24
w