Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFEX
Four évolué AFEX
Langage de haut niveau
Langage de programmation de haut niveau
Langage de programmation évolué
Langage haut niveau
Langage évolué
Évaluer pour évoluer
évoluer
évoluer dans une association
évoluer dans une division
évoluer dans une ligue
évoluer dans une équipe

Vertaling van "avec devront évoluer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
évoluer dans une ligue | évoluer dans une association | évoluer dans une division | évoluer dans une équipe

to play in a league | to play in a Conference | to play in a division | to play on a team


langage évolué [ langage de haut niveau | langage haut niveau | langage de programmation de haut niveau | langage de programmation évolué ]

high-level language [ HLL | high-order language | high level language | high order language | advanced language ]


four évolué pour expériences en microgravité avec radiographie aux rayons X [ AFEX | four évolué AFEX ]

advanced furnace for microgravity experiment with X-ray radiography


Évaluer pour évoluer : la vision d'aujourd'hui pour la paix de demain [ Évaluer pour évoluer ]

Taking stock and moving forward: today's vision for a peaceful future [ Taking stock and moving forward ]


les modifications des taux pivot devront faire l'objet d'un accord mutuel en ce sens

changes in central rates will be subject to mutual consent


les plans devront conduire à ce que la capacité de production n'excède pas...

the plans should lead to a situation where the production capacity does not exceed...


Les installations approchent du moment où elles devront être désaffectées.

the installations are approaching the time of their decommissioning


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset before the age of 65, with a relatively rapid deteriorating course and with marked multiple disorders of the higher cortical functions. | Alzheimer's disease, type 2 Presenile dementia, Alzheimer's type Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, presenile onset


résulter, être le fruit de, évoluer, émaner de

develop out of (to)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il se peut qu’à court terme, les activités commerciales connaissent une croissance dans le cadre des infrastructures existantes, mais, au fur et à mesure de l'évolution de ces activités, les réponses apportées par la politique des transports devront évoluer aussi, ce qui pourrait avoir des incidences sur l'équipement en infrastructures de transport comme sur l’échelonnement de leur mise en place.

Business activities may be able to grow within the existing infrastructure framework in the shorter term, but as they evolve, the transport policy response will need to evolve too, which could impact both on transport infrastructure provision and its "phasing".


Dans les années à venir, certains marchés agricoles devront évoluer, notamment le régime en place dans les secteurs du sucre qui arrivera à expiration en 2014/2015.

In the coming years, certain agricultural markets must evolve, in particular the regime currently in place in the sugar sector which is due to expire in 2014/2015.


C'est un phénomène relativement bien connu: lorsque les circonstances évoluent, qu'une loi est adoptée, il faut plus d'ouverture.Quelle que soit la raison, les institutions devront évoluer et s'adapter aux nouvelles circonstances.

It's a relatively known phenomenon that when circumstances change, legislation is passed, it requires more open.Whatever may be the driving force, institutions will indeed to change and adapt to the evolving circumstance.


Nous en sommes maintenant à un point où, dans l'avenir, les progrès dans tous les domaines, notamment en nanotechnologie et en biotechnologie, devront se caractériser par la transparence; de nouveaux secteurs apparaîtront, d'autres disparaîtront; les marchés, les enjeux liés à la santé et tout ce qui va avec devront évoluer.

This brings us forward to the point, though, that as we move ahead in terms of development, whether it's nanotechnology, biotechnology, or all the things that come together, there really has got to be a transparency and an evolvement of industry in, industry out, markets, the health issues, and all those things that come along.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme Shimon Peres l’a un jour déclaré, l’espoir réside dans le fait qu’après le temps de la haine vienne le temps du partage, car les deux peuples devront se répartir une petite étendue de terre; ils devront évoluer ensemble dans le respect mutuel et apprendre à partager.

As Shimon Peres once said, the hope is that after the time of hatred there will come a time of sharing, because the two peoples will have to divide a small tract of land between them; they will have to grow up together in mutual respect and learn to share.


Ces modalités devront évoluer avec le temps et être complétées par d'autres règles relatives à des questions telles que l'atténuation de la congestion contractuelle.

These rules will need to evolve over time, and be implemented by further rules on issues such as the alleviation of contractual congestion.


La pression des compagnies aériennes à bas coûts est déjà une réalité pour les transports ferroviaires internationaux de passagers : ils devront évoluer vers de nouveaux modèles et c'est sans nul doute le bon moment pour libérer les initiatives » a déclaré Loyola de Palacio, Vice Présidente en charge des transports.

Pressure from low-cost airlines is already a reality for international rail passenger services: they will have to evolve into new models and this is without any doubt the right time to free up initiatives" stated Loyola de Palacio, Vice-President of the European Commission responsible for transport and energy".


Il implique également un nouveau dialogue économique, qui sera utilisé à fond et avec des modalités qui devront évoluer.

It will also imply a new economic dialogue, to be used intensively and in new and different ways.


Face à ces besoins, les structures de soins, les modalités de financements et l'organisation de l'offre devront évoluer.

In light of these needs, health care structures, methods of financing and the organisation of services will have to evolve.


Les actions communautaires devront évoluer à la lumière de la réflexion en cours sur la relation entre la sécurité alimentaire en tant qu'objectif contribuant à la réduction de la pauvreté et l'aide alimentaire en tant qu'instrument de l'aide humanitaire.

Community action must develop in the light of the ongoing discussions on the relationship between food security as an objective which contributes to reducing poverty and food aid as an instrument of humanitarian aid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec devront évoluer ->

Date index: 2023-03-01
w